Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "réfugiés devraient bénéficier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus de 200 000 enfants syriens réfugiés devraient bénéficier d’un enseignement en langue arabe, d'un soutien psychosocial, de matériel pédagogique et d'infrastructures scolaires rénovées.

It is expected that more than 200,000 Syrian refugee children will benefit from Arabic teaching, psychosocial support, educational materials and refurbished school facilities.


Avec le concours de la KfW et de la Banque mondiale, la construction et l'équipement de 125 structures en dur et de 50 écoles préfabriquées devraient bénéficier à 124 000 enfants réfugiés par an.

With the support of KfW and the World Bank, the construction and equipping of 125 solid structures and 50 prefabricated schools should benefit 124,000 refugee children annually.


Les personnes qui se voient accorder le statut de réfugié par l'ONU devraient bénéficier d'avantages supplémentaires pour les aider à effectuer la transition jusqu'à l'obtention du statut de résident permanent au Canada.

Those who were granted refugee status by the UN would receive supplemental benefits to assist them in their transition into permanent residency in Canada.


On entend souvent dire que ce sont les réfugiés qui devraient bénéficier de protection et que les demandeurs d'asile bénéficient d'une protection moindre.

We often hear people say that refugees should be protected and that asylum seekers are provided with less protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelque 30 000 réfugiés devraient bénéficier de cette aide.

An estimated 30.000 refugees will benefit from this assistance.


En ce qui concerne le retrait du statut de réfugié, les États membres devraient s’assurer que les personnes bénéficiant de ce statut sont dûment informées d’un réexamen éventuel de leur statut et qu’elles ont la possibilité d’exposer leur point de vue avant que les autorités ne puissent prendre une décision motivée de retrait du statut qui leur avait été octroyé.

With respect to the withdrawal of refugee status, Member States should ensure that persons benefiting from refugee status are duly informed of a possible reconsideration of their status and have the opportunity to submit their point of view before the authorities can take a motivated decision to withdraw their status.


Dans sa communication de novembre 2000 [48], la Commission attire l'attention sur les diverses catégories d'immigrants qui devraient bénéficier de mesures d'intégration - principalement les travailleurs migrants, les membres de leur famille admis dans le cadre du regroupement familial, les réfugiés et les personnes bénéficiant d'une protection internationale.

The Commission drew attention, in its Communication of November 2000 [48] to the many different categories of immigrant who should benefit from integration measures - the main groups being labour migrants, family members admitted under family reunion arrangements, refugees and persons enjoying international protection.


Les réfugiés et les personnes sous protection devraient bénéficier de et contribuer à des politiques d'intégration dans des conditions conduisant à une égalité des chances équivalente dans tous les Etats membres, tout en tenant compte de la diversité et des spécificités des initiatives notamment dans les communautés locales et la société civile.

Refugees and persons enjoying protection should benefit from and contribute to integration policies in such conditions that there is equivalent equality of opportunities in all the Member States, taking account of the diversity and specific features of initiatives in local communities and civil society.


Quelque 2 000 réfugiés devraient bénéficier de ce projet.

Some 2000 refugees are expected to benefit from the project.


Les réfugiés, y compris les réfugiés réinstallés et les personnes qui bénéficient d'une protection subsidiaire ou temporaire [49], devraient aussi pouvoir accéder à des mesures d'intégration.

Refugees, including resettled refugees and persons enjoying subsidiary or temporary protection [49], should also be eligible for integration measures.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     réfugiés devraient bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés devraient bénéficier ->

Date index: 2021-07-19
w