Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Conditions particulières
De panique
Directive particulière
Etat
Instruction particulière
Migrant climatique
Migrant de l'environnement
Migrant du climat
Migrant environnemental
Migrant écologique
Migrante climatique
Migrante de l'environnement
Migrante du climat
Migrante environnementale
Migrante écologique
RAP
RPG
Réfugié admis provisoirement
Réfugié admis à titre provisoire
Réfugié climatique
Réfugié de l'environnement
Réfugié du climat
Réfugié environnemental
Réfugié parrainé par le gouvernement
Réfugié pris en charge par le gouvernement
Réfugié reconnu
Réfugié statutaire
Réfugié écologique
Réfugiée admise provisoirement
Réfugiée admise à titre provisoire
Réfugiée climatique
Réfugiée de l'environnement
Réfugiée du climat
Réfugiée environnementale
Réfugiée parrainée par le gouvernement
Réfugiée prise en charge par le gouvernement
Réfugiée reconnue
Réfugiée statutaire
Réfugiée écologique
écoréfugié
écoréfugiée

Traduction de «réfugiées particulièrement dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migrant environnemental | migrante environnementale | migrant de l'environnement | migrante de l'environnement | réfugié environnemental | réfugiée environnementale | réfugié de l'environnement | réfugiée de l'environnement | migrant écologique | migrante écologique | réfugié écologique | réfugiée écologique | écoréfugié | écoréfugiée

environmental migrant | environmental refugee | eco-refugee


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


réfugié admis à titre provisoire | réfugiée admise à titre provisoire | réfugié admis provisoirement | réfugiée admise provisoirement [ RAP ]

temporarily admitted refugee


réfugié reconnu | réfugiée reconnue | réfugié statutaire | réfugiée statutaire

recognised refugee


migrant climatique | migrante climatique | migrant du climat | migrante du climat | réfugié climatique | réfugiée climatique | réfugié du climat | réfugiée du climat

climate change migrant | climate change refugee | climate migrant | climate refugee


réfugié pris en charge par le gouvernement [ RPG | réfugiée prise en charge par le gouvernement | réfugié parrainé par le gouvernement | réfugiée parrainée par le gouvernement ]

government-assisted refugee [ GAR | government assisted refugee | government-sponsored refugee | government sponsored refugee ]


clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières

supplementary general conditions | supplementary conditions | special conditions


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur se ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


instruction particulière | directive particulière

specific instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées ...[+++]

31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


30. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées ...[+++]

30. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


9. presse les gouvernements des pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord, les Nations unies, l'Union et les ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en aide aux survivantes de violences sexuelles, en mettant en place des politiques sociales qui leur permettent de reprendre leur place dans la sociét ...[+++]

9. Calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reintegrate into society;


Selon les estimations, les vivres devraient contribuer à la sécurité alimentaire de quelque 237 344 familles palestiniennes réfugiées particulièrement dans le besoin, tandis que quelque 218 425 personnes devraient bénéficier de l'aide financière.

It is expected that the food aid will contribute to the food security of an estimated 237,344 special hardship case families among the Palestinian refugees and the cash component to 218,425 individuals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande exprimée dans le rapport pour que le programme accorde une attention particulière à certains groupes de femmes jugés à risque - par exemple les réfugiées, les immigrées, les femmes vivant dans la pauvreté, ou encore les femmes handicapées ou âgées - est particulièrement opportune.

It is also very appropriate that the report asks that the programme pay particular attention to certain groups of women, such as refugees, emigrants, women living in poverty, disabled women and elderly women, as groups exposed to a greater risk of violence.


Le Parlement a tout particulièrement contribué à renforcer les points suivants du règlement : le renforcement des références aux aspects environnementaux, l'aide complémentaire et la coopération avec les populations d'accueil locales, le ciblage des programmes de soutien en faveur des femmes réfugiées, et tout particulièrement celles victimes de viol, et une disposition claire en faveur du maintien du principe de non-refoulement (protection contre le retour forcé).

Notably, the Parliament contributed to a strengthening of the regulation in its reference to environmental concerns, complementary support and cooperation and assisting local host populations, a strong approach for targeting support programmes towards women refugees, particularly those who have been the victims of rape, and a clear provision for the upholding of the “non-refoulement” principle, i.e. protection against forced return.


Fondé sur un projet pilote existant financé par l'État autrichien, ce projet offre une formation à 10 femmes bosniaques réfugiées, particulièrement vulnérables, dans le domaine de la production d'édredons et de tapis artisanaux, afin qu'elles puissent poursuivre cette activité après leur retour au pays.

Based on an existing pilot scheme funded by the Austrian Government, it provides for training of 10 particularly vulnerable Bosnian refugee women to produce artist's quilts and carpets, with a view to continuing this activity after their return home.


Nous essayons de faire en sorte que 10 p. 100 de toutes nos demandes de réinstallation concernent des femmes en situation de risque, ce qui ne veut pas dire que toutes les réfugiées sont en situation de risque, mais il existe un programme particulier pour les réfugiées qui sont particulièrement vulnérables.

We are working toward 10 per cent of all our referrals for resettlement being related women at risk, which is not to say that all refugee women are women at risk, but there is a particular program for refugee women who are particularly more vulnerable.


Nous recommandons donc en troisième lieu que le gouvernement canadien s'assure que le projet de loi ne soit pas discriminatoire envers les immigrantes et réfugiées et tout particulièrement que les risques fondés sur le sexe associés au retour des femmes réfugiées dans leur pays d'origine soient évalués à fond avant que de telles décisions ne soient prises.

So our third recommendation is that the Canadian government must ensure that the bill does not discriminate against immigrant and refugee women, and in particular that gender-specific risks associated with returning refugee women to their country of origin be thoroughly assessed prior to making such decisions.


Nous prions aussi votre comité de porter une grande attention au fait que la société canadienne et son système de justice doivent composer avec une discrimination systémique à l'endroit des femmes, non seulement parce que nous sommes des femmes, mais aussi parce que nous sommes des femmes autochtones, des femmes de couleur, des femmes de culture ou d'ethnicité particulière, des femmes de religion ou de classe sociale particulière, des immigrantes ou des réfugiées, des pers ...[+++]

We also urge the committee to pay full attention to the fact that systemic discrimination that women must contend with in Canadian society and in the justice system is due not only to our gender but to whether we are aboriginal, women of colour, from a specific culture or ethnicity, from a specific religious or class background, immigrants or refugees, disabled, lesbian, and/or poor.


w