Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Exile politique
Exécuter un placement derrière une garde
Flexion des jambes avec charge derrière
Flexion des jambes avec charge derrière la tête
Flexion des jambes avec poids derrière
Flexion des jambes avec poids derrière la tête
Lancer de placement derrière une garde
Lancer derrière une garde
Placement de pierre derrière une garde
Placement derrière une garde
Placer sa pierre derrière une garde
Réfugié
Réfugié politique
Squat arrière
Squat avec charge derrière les épaules

Vertaling van "réfugier derrière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
flexion des jambes avec charge derrière la tête [ flexion des jambes avec poids derrière la tête | flexion des jambes avec charge derrière | flexion des jambes avec poids derrière | squat arrière | squat avec charge derrière les épaules ]

back squat


placement derrière une garde [ lancer de placement derrière une garde | lancer derrière une garde | placement de pierre derrière une garde ]

draw behind a guard


lancer derrière une garde [ placer sa pierre derrière une garde | exécuter un placement derrière une garde ]

draw behind a guard [ get behind a guard | get behind cover ]


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'intérieur du cadre institutionnel, la Commission est politiquement responsable de ses initiatives et ne doit pas donner l'impression de se réfugier derrière des avis d'experts.Elle doit au contraire pouvoir justifier et expliquer la façon dont les avis d'experts ont été pris en compte et les choix qu'elle a faits sur la base de ces avis.

Within the institutional framework, the Commission is politically responsible for its initiatives; it must not appear to 'hide behind' expert advice. Instead, the Commission must be capable of justifying and explaining the way expertise has been involved, and the choices it has made based on advice.


De même, lors du retour des réfugiés ou des déplacés dans leur pays ou région d'origine, des mesures particulières doivent être prises et il faut veiller à ce que les parents ne laissent pas leurs enfants derrière eux.

Equally, during the return of the refugees or displaced to their country or region of origin, particular measures must be taken and one must make sure that the parents do not leave their children behind.


Elle a affirmé ce qui suit: « L'equity ne permet pas à Sa Majesté, dans ces circonstances, de se réfugier derrière le texte de son propre document».

She said, “Equity will not permit the Crown in such circumstances to hide behind the language of its own document”.


Pendant des décennies, ces fabricants se sont réfugiés derrière leur pseudo-science et derrière l'obligation de prouver la nocivité hors de tout doute raisonnable, tandis qu'ils faisaient des profits records et que les contribuables devaient non seulement subir les pertes physiques attribuables au cancer, qui faisait souffrir les personnes atteintes et leurs familles, mais également payer des centaines de millions de dollars en soins de santé.

For decades, these companies hid behind pseudo-science and the need to prove it beyond any reasonable doubt, meanwhile making record profits and costing taxpayers not only the physical cost of cancers and the pain to those people and their families, but hundreds of millions of dollars in health care costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'intérieur du cadre institutionnel, la Commission est politiquement responsable de ses initiatives et ne doit pas donner l'impression de se réfugier derrière des avis d'experts.Elle doit au contraire pouvoir justifier et expliquer la façon dont les avis d'experts ont été pris en compte et les choix qu'elle a faits sur la base de ces avis.

Within the institutional framework, the Commission is politically responsible for its initiatives; it must not appear to 'hide behind' expert advice. Instead, the Commission must be capable of justifying and explaining the way expertise has been involved, and the choices it has made based on advice.


Le Parlement a fait preuve de flexibilité et d'austérité dans ce processus et demande dès lors au Conseil de ne pas se réfugier derrière une attitude d'autisme politique et d'envoyer des signes clairs montrant qu'il est disposé à négocier.

Parliament has shown flexibility and austerity in this procedure and it is therefore in a position to ask the Council not to be politically autocratic and to show unequivocal signs that it is prepared to negotiate.


Il ne faut pas se réfugier derrière les rapports de l'an passé, parce que la linéarité n'est déjà plus ce qu'elle était.

We must not take refuge behind the reports published last year, because the linearity is no longer what it was.


Nous ne pouvons pas nous réfugier derrière les bonnes perspectives économiques actuelles et prétendre que la croissance suffit.

, Commission President Romano Prodi said". We simply cannot hide behind the current favourable economic outlook and pretend that growth alone is sufficient.


Il est pour le moins étrange qu'une Chambre où les membres sont nommés jusqu'à l'âge de 75 ans n'ait pas de procédure pour rendre des comptes à la population, se réfugie derrière ses privilèges, derrière des traditions qui sont particulièrement démodées, qui sont tombées en désuétude à l'heure actuelle, pour rendre des comptes.

It is strange, to say the least, for a House where appointed members sit until they turn 75 not to have any public accounting procedure and to hide behind its privileges and some pretty outdated traditions to justify itself.


Pour l'instant, il se réfugie derrière des coûts de 160 000 $ et derrière un manque de logistique pour nous fournir les contrats exigés.

For the time being, he argues that it would cost $160,000 and that he is not equipped to provide the list of contracts required.




Anderen hebben gezocht naar : aide aux réfugiés     exile politique     lancer derrière une garde     placement derrière une garde     réfugié     réfugié politique     squat arrière     réfugier derrière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugier derrière ->

Date index: 2022-11-09
w