Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchir correctement
Affranchir suffisamment
Avec suffisamment de précisions
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Mouvement de soutien aux réformes
Produit suffisamment transformé
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Suffisamment détaillé
Suffisamment qualifié

Traduction de «réformes suffisamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

pension system reform | reform of the pension system


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistan ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product


affranchir suffisamment [ affranchir correctement ]

affix enough stamps [ affix correct postage ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent rapport examine en particulier le caractère durable et irréversible du processus de réforme, notamment la question de savoir si l'appropriation par le pays est suffisamment solide pour permettre de garder le cap des réformes.

This report considers in particular the sustainability and irreversibility of the reform process, including whether ownership is sufficiently embedded to maintain the direction of reform.


En outre, il y a lieu d'accorder aux États membres suffisamment de temps pour mettre en œuvre les dispositions autorisant un découplage supplémentaire des paiements directs ainsi que celles leur permettant de revoir les décisions prises dans le cadre de la réforme de 2003.

Furthermore, Member States should be given sufficient time to implement the provisions allowing further decoupling of direct payments and those allowing them to review the decisions taken in the context of the 2003 reform.


La nouvelle ressource TVA qui est proposée est suffisamment souple pour continuer de fonctionner avec les changements résultant de cette réforme.

The proposed new VAT own resource is sufficiently flexible to continue to work with the changes resulting from that reform.


La Commission estime que les engagements en matière de réformes énoncés dans les programmes nationaux de réforme de ces trois pays semblent suffisamment ambitieux, mais que l'absence d'informations détaillées concernant leur calendrier d'adoption et de mise en œuvre en limite la crédibilité.

The Commission has found that the reform commitments outlined in the National Reform Programmes of these three countries appear sufficiently ambitious, but the absence of details on the adoption and implementation timeframe limits their credibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FR || Changement: déséquilibres excessifs nécessitant l'adoption de mesures décisives et une surveillance particulière || Déficit excessif, délai pour la correction: 2015 Recommandation pour une recommandation du Conseil en vertu de l'art. 126.7, avec 2017 comme délai de correction du déficit excessif || Passage au stade suivant de la PDM justifié par: - le fait que la détérioration de la compétitivité et de la soutenabilité de la dette publique n'a pas été suffisamment freinée par les mesures annoncées - un risque systémique pour la zone euro Décision concernant l'activation du volet correctif à prendre en mai, à la lumière du programme ...[+++]

FR || Change: Excessive imbalances, which require decisive policy action and specific monitoring || Excessive deficit, deadline for correction: 2015 Recommendation for a Council recommendation under Art 126.7 with 2017 as deadline to correct the excessive deficit || MIP escalation stemming from - deterioration of competitiveness and public debt sustainability not sufficiently curbed by announced measures - systemic risk for the euro area Decision on the activation of the corrective arm to be taken in May, in the light of National Reform Programme and other commitment to structural reforms ...[+++]


Quant aux pays qui sont soumis à la procédure de déficit excessif (volet correctif), la Commission peut leur accorder plus de temps pour repasser en dessous du seuil de 3 % du PIB, à la condition que les réformes soient entreprises et qu’ils consentent suffisamment d’efforts pour corriger leur déficit excessif.

For countries in the excessive deficit procedure (corrective arm), the Commission can give them more time to get back within the limit of 3 % of GDP, on condition that the reforms are undertaken and that they have made sufficient efforts to correct their excessive deficits.


Le présent rapport examine en particulier le caractère durable et irréversible du processus de réforme, notamment la question de savoir si l'appropriation par le pays est suffisamment solide pour permettre de garder le cap des réformes.

This report considers in particular the sustainability and irreversibility of the reform process, including whether ownership is sufficiently embedded to maintain the direction of reform.


( Pour que ces réformes socioéconomiques débouchent sur l'élaboration d'un programme social de la PEV pleinement partagé, il importe que les partenaires soutiennent cet engagement politique et allouent suffisamment de ressources administratives et humaines à la mise en œuvre des réformes nécessaires.

( The success of these socio-economic reforms in shaping a fully shared ENP social agenda requires that partners sustain this political commitment and allocate sufficient administrative and human resources for the implementation of necessary reforms.


En outre, il y a lieu d'accorder aux États membres suffisamment de temps pour mettre en œuvre les dispositions autorisant un découplage supplémentaire des paiements directs ainsi que celles leur permettant de revoir les décisions prises dans le cadre de la réforme de 2003.

Furthermore, Member States should be given sufficient time to implement the provisions allowing further decoupling of direct payments and those allowing them to review the decisions taken in the context of the 2003 reform.


Toutefois, il apparaît de plus en plus clairement que les réformes ne peuvent être achetées, qu'elles n'ont pas suffisamment profité aux pauvres et qu'elles nécessitent un soutien suffisant (appropriation) dans le pays.

However, at the same time, it became increasingly clear that reforms cannot be bought, that their benefits have not sufficiently benefited the poor and that they need sufficient support (ownership) in the country.


w