Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Fonds structurel
Programme de réforme structurelles
Progrès de la réforme structurelle
Progrès de la réforme structurelle. Une vue d'ensemble
Réforme des Fonds structurels
Réforme structurelle
Réforme structurelle du marché du travail

Traduction de «réformes structurelles parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structural adjustment [ structural reform ]


Progrès de la réforme structurelle. Une vue d'ensemble [ Progrès de la réforme structurelle ]

Progress in structural reform. An overview [ Progress in structural reform ]


Programme de réforme des politiques et de réforme structurelle

Policy and Structural Reform Program


Comité de réforme des politiques et de réforme structurelle

Policy and Structural Reform Committee


programme de réforme structurelles

structural reform agenda




réforme structurelle du marché du travail

reform the structure of the labour market


Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]

Structural Funds [ reform of the structural funds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour une partie importante de PHARE, c'est à dire PHARE cohésion économique et sociale (ayant pour but de préparer les pays candidats pour les fonds structurels), il faudrait comme condition préalable que les pays candidats incluent ces réformes structurelles parmi les secteurs prioritaires de leurs Plans de Développement Nationaux pour lesquels recours est faitdans ce contexte.

As a prerequisite, for an important part of PHARE, i.e. PHARE economic and social cohesion (aiming to prepare the applicant countries for the Structural Funds), the candidate countries must include these structural reforms in the priority sectors of their National Development Plans eligible in this context.


La Lituanie a un solide bilan en matière de politiques budgétaires saines. et de réformes structurelles, qui ont permis au pays d'enregistrer parmi les taux de croissance les plus élevés en Europe, conjugués à une baisse constante du chômage. Le pays est bien placé pour prospérer au sein de la zone euro ".

Lithuania has a strong track record of sound fiscal policies and structural reforms, which have delivered some of the highest growth rates in Europe, coupled with steadily falling unemployment. The country is well-placed to thrive in the euro area".


Parmi les questions discutées à ce titre, il pourrait y avoir le choix d'un régime adéquat de taux de change, le dosage des politiques monétaires et financières, ainsi que les réformes structurelles nécessaires.

Here, issues that will receive attention likely include the choice of an appropriate exchange-rate regime, an appropriate monetary and fiscal policy mix, as well as the necessary structural reforms.


Elle figure parmi les réformes structurelles les plus importantes et les plus urgentes à mener à bien par les États membres pour enrayer le chômage des jeunes et faciliter leur passage du système éducatif au monde du travail.

The Youth Guarantee is one of the most crucial and urgent structural reforms that Member States must introduce to address youth unemployment and to improve school to work transition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dispositif figure parmi les réformes structurelles les plus importantes et les plus urgentes que les États membres doivent mener à bien pour enrayer le chômage des jeunes et faciliter leur passage du système éducatif au monde du travail.

The Youth Guarantee is one of the most crucial and urgent structural reforms that Member States must introduce to address youth unemployment and to improve school to work transitions.


Les réformes structurelles se sont poursuivies mais le taux de chômage structurel reste très élevé, notamment parmi les jeunes et les personnes moins qualifiées.

Structural reforms have continued, albeit very high structural unemployment persists, in particular among young people and the less educated.


Le nouveau ministre a déclaré que les changements structurels et la réforme comptent parmi ses principales préoccupations et j'ai hâte de participer à ces discussions.

The new minister has said that structural change and reform is one of his key pillars, and I am very much looking forward to being a part of those discussions.


Cette croissance faible est due à l'absence de réformes structurelles et au manque de dynamisme de la demande intérieure, reflétant une incertitude persistante quant à l'emploi, à la protection sociale et aux pensions parmi les consommateurs, et quant aux perspectives futures de la demande parmi les investisseurs.

Behind weak growth has been lack of structural reforms and sluggish domestic demand, reflecting persistent uncertainty about jobs, social protection and pensions among consumers, and about future demand prospects among investors.


Le Parlement européen doit promouvoir ce processus de Lisbonne sur la base de trois idées très simples, mais fondamentales: la première est que le Parlement doit encourager les gouvernements à faire montre de courage et à promouvoir les réformes structurelles qui s’imposent, dès lors que plus d’Union veut dire plus d’Europe et plus de réformes structurelles; la deuxième est d’accepter que l’emploi est incontestablement la meilleure politique sociale, dans la mesure où plus d’Union est synonyme d’un plus fort accent sur la création d’ ...[+++]

The European Parliament must promote this Lisbon Process on the basis of three very simple and fundamental ideas: the first is that this Parliament must encourage governments to show signs of courage and to promote the necessary structural reforms, since more Union requires more Europe and more structural reforms; the second is to accept that employment is undoubtedly the best social policy, since more Union means more emphasis on job creation; and, finally, in order to implement Lisbon, the States need streamlined public finances, ...[+++]


129. prend acte avec satisfaction des progrès économiques importants accomplis par la Slovénie et, plus particulièrement, du fait que le PIB a progressé de 3,2% en termes réels en 2002 et de 2,6% au cours de 2003; est préoccupé par l'accroissement du taux de chômage, qui est passé de 6% en 2002 à 6,8% au cours de 2003; constate que l'économie de marché fonctionne et que la Slovénie a levé les restrictions aux investissements étrangers directs; estime que le gouvernement devrait parvenir à rendre l'économie compétitive en procédant à certaines réformes structurelles et à la privatisation du secteur financier, y compris celle des instit ...[+++]

129. Welcomes Slovenia's significant economic progress, in particular the real GDP growth of 3.2% in 2002 and 2.6% in 2003; expresses concern at the rise in the unemployment rate from 6% in 2002 to 6.8 % in 2003; notes that the market economy is functioning and that Slovenia has lifted the restrictions on direct foreign investment; believes that, to achieve economic competitiveness, the government should implement certain structural reforms by privatising the financial sector, including the insurance institutions; notes that, according to the information compiled by the Commission, Slovenia is the country which records the fewest sho ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes structurelles parmi ->

Date index: 2023-09-22
w