Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

Vertaling van "réformes structurelles elles-mêmes seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

self-healing monolayer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement doit trouver un compromis stratégique entre la mise en oeuvre de réformes structurelles essentielles (qui, même si elles risquent de se révéler douloureuses à court terme, seront bénéfiques à long terme) et la prévention de troubles sociaux.

The government needs to find a policy compromise between implementing key structural reforms (which may require short-term pain for long-term gain) and preventing social unrest.


Cependant, même à court terme, la consolidation budgétaire est susceptible de soutenir la croissance si elle est mise en oeuvre de façon appropriée et si elle est accompagnée d'une réforme structurelle.

Even in the short-term, however, fiscal consolidation might be supportive of growth if carried out appropriately and if accompanied by structural reform.


22. est favorable aux conditions posées par l'Union européenne en ce qui concerne les réformes structurelles indispensables qui seront propices à une croissance économique durable, à une meilleure gestion des finances publiques, à la mise en place d'un filet de protection sociale et à la lutte contre la corruption; demande que les fonds de l'Union soient utilisés dans la transparence et fassent l'objet d'une surveillance de la part de la Commission;

22. Supports the conditionality laid down by the EU regarding much-needed structural reforms that will help create more favourable conditions for sustainable economic growth, improving the management of public finances, developing the social safety net and tackling corruption; calls for transparency in the spending of EU funds and effective monitoring by the Commission;


Afin que cette disposition soit applicable aux réformes qui n'ont pas encore intégralement été mises en œuvre, la Commission considérera qu’elles peuvent être prises en considération ex ante, pour autant que l’État membre présente un plan de réforme structurelle spécifique, adopté par le gouvernement et/ou le parlement national et contenant des informations détaillées et vérifiables ainsi que des délais crédibles de mise en œuvre et de réalisation, sous réserve des mêmes conditions que pour l’ ...[+++]

To make operational this provision for reforms not yet fully implemented, the Commission will consider that they can be taken into account ex ante, provided that the Member State presents a dedicated structural reform plan, adopted by the government and/or the national Parliament, containing detailed and verifiable information, as well as credible timelines for implementation and delivery, under the same conditions as for the activation of the “structural reform clause” described in Section 3.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous est aussi possible de recommander à la Grèce des réformes structurelles ambitieuses, qui seront également surveillées de près par la Commission.

We have the possibility of recommending bold structural reforms in Greece which will also be closely monitored by the Commission.


Il nous est aussi possible de recommander à la Grèce des réformes structurelles ambitieuses, qui seront également surveillées de près par la Commission.

We have the possibility of recommending bold structural reforms in Greece which will also be closely monitored by the Commission.


Il va sans dire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens espère beaucoup que les réformes structurelles elles-mêmes seront jugées sur base d’une vaste perspective européenne, en tenant compte des intérêts de tous et du besoin de clarté pour le bien des citoyens.

Needless to say, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats very much hopes that the structural reforms themselves will be assessed on the basis of a wide European outlook, taking into consideration the interests of all and the need for clarity for the sake of the citizens.


La stabilité macroéconomique et les réformes structurelles, de même qu'un cadre institutionnel adéquat, sont indispensables au succès de la politique de cohésion.

Macroeconomic stability and structural reforms are a precondition for the success of Cohesion Policy along with an appropriate institutional framework.


On a donc beau parler de réformes structurelles, elles ne seront pas acceptables, elles ne seront pas acceptées dans le climat actuel.

We can therefore talk as much as we like about structural reforms, but they will be unwelcome; the public will not accept them in the present climate.


Elle devrait être à même de faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l'Union à moyen terme, pour autant qu'elle continue à mettre en œuvre son programme global de réformes structurelles.

It should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, provided that it continues implementing its comprehensive structural reform programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes structurelles elles-mêmes seront ->

Date index: 2020-12-29
w