Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réformes que nous adoptons doivent " (Frans → Engels) :

Les principes que nous adoptons doivent énoncer tout cela très soigneusement, puis nous pourrons recourir aux gens qui ont une expertise technique et qui connaissent la façon dont les choses évoluent, pour que nous puissions conserver ces principes fondamentaux.

The principles we adopt must lay these things out very carefully, then we can take advantage of people who have expertise in technology and how it is changing to ensure that we retain those fundamental principles.


Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conform ...[+++]

With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


Les positions, décisions et textes que nous adoptons doivent être le fruit d’une coopération étroite entre les différentes institutions européennes.

The positions, decisions and acts we adopt must be the result of highly coordinated collaboration between the various European institutions.


C’est pour cette raison que tous les documents que nous adoptons doivent être bien pensés et bien équilibrés.

For that reason, every document we adopt must be well thought out and well balanced.


Soixante-dix pour cent des législations et des mesures que nous adoptons doivent être mises en œuvre par les régions, les villes et les communautés locales.

Seventy per cent of the legislation and measures we produce must actually be implemented in regions, towns, and local communities.


Il faut s'assurer que les réformes que nous adoptons—et nous devrions en adopter quelques-unes—permettent vraiment, avec le temps et l'argent investis, d'améliorer la qualité de la gestion.

The balance we have is to ensure that the reforms we undertake and we should undertake some are ones that are really leveraging, with the investment of time and money, the best improvement in the quality of management.


Le seul recours sensé pour nous consiste à reporter la décharge et les enquêtes sur les réformes des systèmes comptables doivent être beaucoup plus poussées que celles effectuées jusqu'ici.

The only sensible recourse for us to take is to postpone discharge, and we need to have much deeper inquiries into the accounting systems reforms that have been put forward so far.


Les idées que nous exprimons et la position que nous adoptons doivent en tout temps être le reflet de la réalité.

We have an opinion which has to, and our position has to, reflect the reality on the ground at any one given time.


Les solutions que nous adoptons doivent permettre à nos citoyens et à nos entreprises de participer à ce marché élargi.

The solutions we adopt have to allow our citizens and businesses to participate in this wider market.


Les réformes que nous adoptons doivent être mieux adaptées aux compétences de nos spécialistes de la santé compte tenu des besoins des malades.

The reforms we adopt need to better match the skill sets of our health care professionals with patient needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes que nous adoptons doivent ->

Date index: 2023-08-11
w