Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Mouvement de soutien aux réformes
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte

Vertaling van "réformes je veux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

pension system reform | reform of the pension system


réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

employment-generating reform


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À quoi cela sert alors d'avoir des droits inscrits dans une Constitution si, à un moment donné, devant l'impatience de la majorité, devant la lenteur de la réforme, je veux changer ce qui m'apparaît être un cauchemar religieux administratif, par, peut-être, un nouveau cauchemar bureaucratique?

What is the point of having rights entrenched in the Constitution if, because of the impatience of the majority and the slow pace of reform, I can decide at some point that I want to replace a religious administrative nightmare with a new bureaucratic nightmare?


Ont-ils voté: «Oui, je veux une réforme du système scolaire»? En toute déférence, je crois que s'il s'était agi de la réforme du Sénat, de la Chambre des communes ou des tribunaux, le vote aurait été affirmatif de toute façon, car personne ne s'oppose à la réforme.

Were they voting, " Yes, I would like to see the school system reformed?" I suggest, with respect, that if the question involved reform of the Senate, the House of Commons or the courts, they would always say yes.


L’ordre du jour inclut à présent des thèmes qui permettront de tester à nouveau l’empressement des États membres à maintenir le rythme des réformes; je veux notamment parler de la libéralisation du marché énergétique européen.

On the agenda now are new tests of the Member States’ readiness to maintain the tempo of reform, the liberalisation of Europe’s energy market being one such.


L’ordre du jour inclut à présent des thèmes qui permettront de tester à nouveau l’empressement des États membres à maintenir le rythme des réformes; je veux notamment parler de la libéralisation du marché énergétique européen.

On the agenda now are new tests of the Member States’ readiness to maintain the tempo of reform, the liberalisation of Europe’s energy market being one such.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous avons ici est une bonne réforme; je veux une meilleure réforme.

What we have here is a good reform; I want a better one.


Ce que nous avons ici est une bonne réforme; je veux une meilleure réforme.

What we have here is a good reform; I want a better one.


Je veux voir l’UE passer à un autre agenda: un agenda de réformes qui s’attaque efficacement au sentiment d’aliénation entre les institutions de Bruxelles; un agenda de réformes qui œuvre à une réforme économique fondamentale à travers la libéralisation et l’ouverture des marchés et place la croissance au premier rang de ses priorités.

I want to see the EU move on to a new agenda: a reforming agenda that tackles effectively the sense of alienation between the institutions of Brussels; a reforming agenda that works for fundamental economic reform through liberalisation and more open markets, and puts growth at the forefront of its priorities.


Par conséquent, il faut voir la réforme ou la reconstruction du Parlement comme un tout, il ne faut pas voir seulement la Chambre des communes (1600) Si l'on réforme la Chambre des communes pour qu'il y ait une représentation selon la population, je dis sans réserves que je veux que cela se fasse conjointement ou parallèlement à une réforme de l'autre Chambre du Parlement.

Therefore it is necessary for the whole concept of reform or the rebuilding of Parliament, not just the House of Commons, to be done as a unit at the same time (1600) If the House of Commons is to be reformed, if it is to be rebuilt under representation by population, I say without condition that I want to see that done in conjunction with and parallel to the reform or the rebuilding of the second chamber of Parliament.


L'horizon budgétaire serait dégagé s'il n'était pas perturbé par des problèmes qui n'ont aucun lien avec la réforme : je veux parler des désordres monétaires qui vont augmenter nos dépenses notamment en 1994 et de nos ressources dont l'accroisement sera limité par la crise économique.

The budget situation would be clearer if it were not clouded by problems which have no connection with the reform: I am referring to the monetary disturbances, which will increase our expenditure, in particular in 1994, and to our revenue resources, whose growth will be limited by the recession.


Je veux une véritable réforme du Sénat et je veux m'assurer que la représentation des régions sera équilibrée.

I want real reform of the Senate and I want to make sure the representation of the regions will be better balanced.


w