Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Livrable
Mouvement de soutien aux réformes
Rendement attendu
Rendement espéré
Rentabilité attendue
Rentabilité espérée
Réalisation attendue
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Résultat attendu
Résultat visé
Révolution verte
Taux attendu
Taux attendu de rendement ajusté au risque
Taux escompté
Taux prévu
évènement attendu
événement attendu

Traduction de «réforme – attendue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livrable [ réalisation attendue | résultat visé | résultat attendu ]

deliverable


rendement attendu | rentabilité espérée | rentabilité attendue | rendement espéré

expected return | mean return


événement attendu [ évènement attendu ]

expected event


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]


réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

pension system reform | reform of the pension system


réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

employment-generating reform


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


taux attendu | taux prévu | taux escompté

expected rate


taux attendu de rendement ajusté au risque

risk-adjusted target rate of return | risk-adjusted target return | risk-adjusted return target
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans des domaines clés comme la modernisation des programmes, l'assurance de la qualité et la reconnaissance des qualifications, d'importantes réformes, parfois attendues depuis longtemps, sont des conditions préalables pour un investissement efficace.

Important, sometimes overdue reforms in key areas such as curricular renovation, quality assurance and the recognition of qualifications, are basic conditions for efficient investment.


L'«écart de TVA», qui correspond à la différence globale entre les recettes de TVA attendues et le montant effectivement perçu, démontre à nouveau la nécessité de procéder à une réforme en profondeur, afin que les États membres puissent faire pleinement usage des recettes de TVA pour leurs budgets.

The 'VAT Gap', which is the overall difference between the expected VAT revenue and the amount actually collected, again demonstrates the need for serious reform so that Member States can make full use of VAT revenues for their budgets.


En Turquie, des progrès ont été constatés dans le cadre de la réforme judiciaire et d'autres réformes et le train de mesures tant attendu concernant la démocratisation a été présenté en septembre.

In Turkey, there has been progress in judicial and other reforms and the much anticipated democratisation package was presented in September.


18. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leur manquement à entreprendre les réformes, longtemps attendues, sur le plan de leur gouvernance, dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

18. Stresses that the inability of the Bretton Woods institutions to respond to the needs of low-income countries, in relation to coping with the crisis, is caused mainly by the failure to make what are long-overdue reforms to the governance of those institutions in order to enhance their relevance, legitimacy and effectiveness and their sensitivity and responsiveness to developing countries; calls for such reforms to be made urgently;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leur manquement à entreprendre les réformes, longtemps attendues, sur le plan de leur gouvernance, dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

18. Stresses that the inability of the Bretton Woods institutions to respond to the needs of low-income countries, in relation to coping with the crisis, is caused mainly by the failure to make what are long-overdue reforms to the governance of those institutions in order to enhance their relevance, legitimacy and effectiveness and their sensitivity and responsiveness to developing countries; calls for such reforms to be made urgently;


Vu l’ampleur du changement démographique attendu et afin de pérenniser les résultats obtenus grâce aux réformes mises en œuvre, bon nombre d’États membres devront peut-être réaliser d’autres réformes.

In many Member States additional reforms may be needed given the scale of demographic changes ahead and to ensure the lasting success of implemented reforms.


15. réaffirme que la Charte des Nations unies est la base juridique et politique décisive de l'organisation des relations internationales et qu'elle est le garant de la paix et de la sécurité internationale; reconnaît la nécessité de développer encore le droit international et le système des Nations unies; souligne que l'enjeu principal est l'application du droit international et la mise en œuvre des droits de l'homme, la victoire sur la pauvreté et le sous-développement et la mise en œuvre d'un multilatéralisme effectif; souligne également que l'Union européenne élargie à 25 pays aura à assumer une responsabilité particulière dans ce processus de réforme; aperçoi ...[+++]

15. Confirms that the UN Charter constitutes the key political and legal basis for developing international relations and ensuring peace and international security; recognises that international law and the UN system must be further developed; emphasises that the most important tasks are to enforce international law and human rights, to overcome poverty and under-development and to achieve effective multilateralism; stresses that the enlarged European Union of 25 Member States will bear special responsibility for shaping this process of reform; recognises that the objective of UN institutional reform is an element in this process;


13. réaffirme que la Charte des Nations unies est la base juridico-politique décisive de l'organisation des relations internationales et qu'elle est le garant de la paix et de la sécurité internationale; reconnaît la nécessité de développer encore le droit international et le système des Nations unies; souligne que l'enjeu principal est l'application du droit international et la mise en œuvre des droits de l'homme, la victoire sur la pauvreté et le sous-développement et la mise en œuvre d'un multilatéralisme effectif; souligne également que l'Union européenne élargie à 25 pays aura à assumer une responsabilité particulière dans ce processus de réforme; aperçoi ...[+++]

13. Confirms that the UN Charter constitutes the key political and legal basis for developing international relations and ensuring peace and international security; recognises that international law and the UN system must be further developed; emphasises that the most important tasks are to enforce international law and human rights, to overcome poverty and under-development and to achieve effective multilateralism; stresses that the enlarged European Union of 25 Member States will bear special responsibility for shaping this process of reform; recognises that the objective of UN institutional reform is an element in this process;


Nous soutenons les propositions du commissaire Fischler visant à réformer la PAC, réforme longtemps attendue.

We support Commissioners Fischler's proposals to reform the CAP and believe it is long overdue.


(6) La programmation indicative devrait donc définir plus clairement l'impact attendu des opérations qu'il est prévu de financer par MEDA dans le contexte des processus de réforme engagés par les partenaires méditerranéens et de l'établissement du partenariat euro-méditerranéen.

(6) Indicative programming should therefore express more clearly the envisaged impact of planned MEDA funded operations in the context of Mediterranean partners' reform processes and the establishment of the Euro-Mediterranean partnership.


w