De même, je voudrais insister sur le fait que la Commission continuera de surveiller de près les effets de la nouvelle politique agricole commune sur les zones défavorisées, puisque la réforme prévoit effectivement la possibilité de procéder à des ajustements appropriés, si le besoin devait s’en faire sentir.
All the same, I would like to point out that the Commission will continue to closely monitor the effects of the new common agricultural policy on the less-favoured areas, for the reform does indeed provide for the possibility of appropriate adjustments being made, should it prove necessary to do so.