Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Caveat emptor
Caveat venditor
Jusqu'à ce que la période de prestations prenne fin
Mouvement de soutien aux réformes
Que l'acheteur prenne garde
Que le vendeur prenne garde
RPT
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte

Traduction de «réforme qui prenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]


jusqu'à ce que la période de prestations prenne fin

until claim terminates


que le vendeur prenne garde [ caveat venditor ]

let the seller beware [ caveat-venditor ]


que l'acheteur prenne garde [ caveat emptor ]

let the buyer beware [ let the purchaser beware | caveat emptor ]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

pension system reform | reform of the pension system




réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

employment-generating reform


Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons | Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches [ RPT ]

New system of fiscal equalisation and division of tasks between the Confederation and the cantons | New system of fiscal equalisation and division of tasks [ NFE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est là qu'on fait fausse route, et on demande au gouvernement de prendre le temps de regarder la réalité sociale et économique des communautés autochtones, en espérant que toute réforme future prenne tout cela en considération.

That is where we went wrong, and we are calling on the government to take the time to look at the social and economic reality of Aboriginal communities in the hope that any future reform will take all that into account.


Par ailleurs, le CEPD constate que, du fait qu’elle n’examine pas et ne prenne pas pleinement en considération d’autres initiatives parallèles de la Commission et d’autres procédures législatives en cours, comme la réforme de la protection des données et la proposition de règlement sur l’identification électronique et les services de confiance, la stratégie de cybersécurité n’offre pas de vision véritablement complète et globale de la cybersécurité au sein de l’Union et risque de perpétuer une approche fragmentée et compartimentée.

Furthermore, the EDPS notes that due to the lack of consideration and taking full account of other parallel Commission initiatives and ongoing legislative procedures, such as the data protection reform and the proposed regulation on electronic identification and trust services, the Cyber Security Strategy fails to provide a really comprehensive and holistic view of cyber security in the EU and risks to perpetuate a fragmented and compartmentalised approach.


Dans l'esprit des engagements pris par l'Ukraine dans le cadre du programme d'association, le Conseil attend de l'Ukraine qu'elle prenne des mesures supplémentaires dans le domaine de la réforme judiciaire, y compris en procédant, en consultation étroite avec le Conseil de l'Europe/la Commission de Venise, à un examen approfondi de la loi sur le fonctionnement du ministère public, du code pénal, du rôle joué par le Haut Conseil de la justice et de la loi sur le système judicaire et le statut des juges, ainsi que dans le domaine d'une ...[+++]

In the spirit of Ukraine’s commitments within the Association Agenda, the Council expects Ukraine to take additional steps on judicial reform, including through a comprehensive review in close consultation with the Council of Europe/Venice Commission of the law on the functioning of the Prosecutor’s Office, of the Criminal Code, of the role of the High Council of Justice, of the laws on the Judicial System and the Status of Judges as well as a reform of the Police.


Dès lors, dans la mesure et pour autant que la République française prenne en considération, dans le calcul de la contribution libératoire due par France Télécom, les niveaux de charges sociales et fiscales obligatoires assises sur les salaires entre France Télécom et les autres entreprises du secteur des télécommunications relevant du droit commun des prestations sociales en tenant compte des risques communs et non communs aux salariés de droit privé et aux fonctionnaires de l’État, la réforme introduite par la loi de 1996 peut être ...[+++]

Consequently, in so far as and provided that the French Republic takes into consideration, in the calculation of the contribution in full discharge of liabilities payable by France Télécom, the levels of wage-based social security contributions and tax payments between France Télécom and the other undertakings of the telecommunications sector covered by the ordinary social security arrangements, taking into account the risks which are common and not common to ordinary employees and civil servants, the reform introduced by the 1996 Law ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dirigeants du pays doivent encore déployer des efforts considérables pour que la Bosnie-et-Herzégovine prenne pleinement en charge sa gouvernance et progresse dans la réalisation de son calendrier de réformes.

The leaders of the country need to make considerable further efforts, if Bosnia and Herzegovina is to take full responsibility for its governance and advance the reform agenda.


Plutôt que de camper sur les positions de négociation qu'elle avait initialement proposées, l'UE, en faisant la démonstration de sa capacité de réforme, a ainsi déjà répondu à l'appel lancé par l'OMC dans son ensemble pour qu'une force d'entraînement prenne la tête du mouvement.

Rather than camping on its initial negotiation proposals, the EU has therefore already responded to the call for leadership from the WTO at large by demonstrating its capacity to reform.


Le gouvernement attend maintenant que prenne effet la réforme des retraites de 2000.

The government is now relying on allowing the 2000 pension reform to take effect.


L'Union européenne encourage la Turquie à poursuivre dans cette voie de réforme et s'attend à ce que la Turquie prenne d'autres mesures, notamment dans le cadre législatif, conformément au partenariat d'adhésion, pour une mise en oeuvre effective sur le terrain.

The European Union urges Turkey to continue along the path of reform and looks to it to take other measures, particularly by way of legislation, in accordance with the accession partnership, for effective implementation on the ground.


L'Union européenne réaffirme qu'elle est disposée à développer et à intensifier sa coopération avec la République de Croatie, pour autant que le futur gouvernement mette en oeuvre de véritables réformes en approfondissant ses institutions démocratiques, en respectant davantage les droits de l'homme et les libertés fondamentales et en réalisant des réformes économiques, et qu'il prenne des mesures qui conduisent à la réconciliation ethnique ainsi qu'à la paix et à la stabilité dans la région.

The European Union reaffirms its readiness to develop and intensify its co-operation with the Republic of Croatia, should the future government pursue meaningful reforms, deepening its democratic institutions, strengthening its respect for human rights and fundamental freedoms, carrying through economic reforms and take measures leading to ethnic reconciliation and regional peace and stability.


L'UE est prête à apporter une assistance technique à l'appui du processus de réformes sociales et économiques de l'Ukraine, pour autant que ce pays prenne des mesures destinées à créer les conditions nécessaires rendant les réformes possibles.

52.The EU stands ready to provide technical assistance in support of Ukraine's economic and social reform process provided that Ukraine takes steps designed to establish the necessary conditions to make reform possible.


w