Ce serait, à mon sens, un net progrès non seulement sur la voie de la réforme, mais aussi sur le chemin à parcourir pour aider les Canadiens à comprendre le travail que nous avons mission d'accomplir et à percevoir qu'aucun sénateur ne s'oppose à une réforme responsable et pondérée, qu'aucun sénateur ne s'oppose à ce que les Canadiens puissent exprimer leur opinion sur cette réforme parce que cette institution appartient absolument à eux tous.
This would be, in my view, a substantial step ahead, not only on the road to reform but on the road of helping Canadians understand the work that we do here and the fact that no one in this place is opposed to responsible and thoughtful reform, and no one in this place is opposed to letting the people of Canada express their views on that reform because this institution absolutely belongs to all of them.