Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
CECI
CECIS
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Poser un regard raisonné
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée

Vertaling van "réfléchir à ceci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

Common Emergency Communication and Information System | CECIS [Abbr.]


Comité d'Etat pour la coopération et les investissements | CECI [Abbr.]

State Committee for Cooperation and Investment | SCCI [Abbr.]


La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection


Si tu penses à lâcher l'école, lis d'abord ceci!

Straight Talk About Staying in School
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que Canadien, je vous invite à réfléchir à ceci : la Chine compte 60 millions d'enfants de zéro à 5 ans.

Think about this as a Canadian: The Chinese have 60 million children aged zero to 5.


En guise de conclusion, je demande aux honorables sénateurs de réfléchir à ceci : selon les statistiques, un Canadien sur cinq souffrira d'un problème de santé mentale à une période de sa vie.

In closing, I will leave honourable senators with this thought: Statistics show that one in five Canadians will experience some form of mental health problem at some point in their lives.


Je pense que nous devons trouver une solution pour ceux-ci en dehors du champ de cette coordination, et j’encourage vivement la Commission à réfléchir à ceci: par exemple, lorsque les recettes fiscales sont de plus en plus utilisées pour étayer les systèmes de sécurité sociale, les gens qui travaillent à l’étranger trouvent qu’ils payent des impôts pour contribuer à un système de sécurité sociale auquel il n’ont plus accès.

I think we need to find a solution for these outside the scope of this coordination, and I would urge the Commission to look at this: for example, when tax revenue is increasingly being used to underpin social security systems and people working abroad find that they are paying tax to contribute to a social security system to which they no longer have access.


Je vous suggère de réfléchir à ceci, Mesdames et Messieurs.

I suggest you reflect on the following, ladies and gentlemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que vous ne pouvez pas faire cela; vous ne pouvez adopter ce projet de loi sans réfléchir à ceci comme une solution sérieuse qui est supprimée comme.Je pense qu'il n'est pas très ingénieux de ne pas s'assurer que ce soit au compte rendu, et qu'il y soit dit que nous voulons faire ceci.

I think you cannot do it; you can't pass this bill without consideration of that as a serious option that gets removed as.I think it's disingenuous not to make sure it's in the record and on the record that we want to do this.


Je leur demande juste de réfléchir sur ceci.

I would just ask them to reflect on this.


Mme Elsie Wayne (Saint John, PCC): Monsieur le Président, le ministre des Anciens combattants devrait réfléchir à ceci.

Mrs. Elsie Wayne (Saint John, CPC): Mr. Speaker, the Minister of Veterans Affairs should just think about this.


Je demande aux députés du NPD, notamment à ceux de l'Ouest et des provinces atlantiques, de réfléchir à ceci: si nous abolissions le Sénat, le Canada aurait un Parlement composé d'une Chambre où les régions très peuplées du sud de l'Ontario et du sud du Québec auraient une majorité absolue, qu'elle soit ou non constituée selon le concept de représentation proportionnelle, ce qu'exige le NPD.

I ask NDP members, particularly members from the west and members from the Atlantic provinces, to think about this: If we were to abolish the Senate, Canada would have a one House parliament in which the heavily populated areas of southern Ontario and southern Quebec would have an absolute majority of the seats in the House, regardless of whether it is dressed up in the concept of proportional representation, which is what the NDP demands.


Je prie donc les collègues qui ont proposé ce matin de reporter ces votes parce que le quorum n'est pas atteint de réfléchir à ceci : celui qui veut réformer notre règlement - réforme par ailleurs indispensable au fonctionnement de notre Assemblée -, celui qui veut améliorer notre méthode de travail, n'y parviendra pas au moyen d'actions spontanées, il devra commencer par lancer un débat de fond sur la réforme de notre Assemblée.

I would ask the Members who this morning requested that the vote be postponed in the absence of a quorum to consider the following: if you want to reform the Rules of Procedure, which are indispensable in this House, if you want to improve our working practice, you cannot achieve this through impulsive actions; instead you must initiate a full debate on reform of the House.


Pour terminer, je vous prie de bien réfléchir à ceci, et je m'adresse ici aux collègues des groupes des verts et de la gauche de ce Parlement qui s'imaginent assez curieusement qu'au moyen d'une modification du règlement, l'on pourrait transformer le mandat libre en mandat obligatoire avec devoir de présence lors de tous les votes : c'est une erreur !

Finally, I would ask you to consider the following, and I am addressing this to my colleagues in the Greens and in the left-wing Groups of this House, who have the somewhat remarkable impression that through the Rules of Procedure you can change the free mandate into an imperative mandate with a duty to be present for all votes. That is nonsense!


w