Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Plaide devant les tribunaux
Poser un regard raisonné
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Réfléchir
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée
Vraiment primaire

Vertaling van "réfléchir vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement




adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society




La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection


Groupe de travail des sous-ministres : un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique

Deputy Minister Task Force: A Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Egginton, directeur exécutif, Direction des impacts et de l'adaptation liés au changement climatique, Ressources naturelles Canada: Mme Smith vous a en partie répondu, mais en réalité, la plupart des gens n'ont pas encore commencé à réfléchir vraiment à la question de l'adaptation.

Mr. Paul Egginton, Executive Director, Climate Change Impacts and Adaptation Directorate, Natural Resources Canada: In part, Ms. Smith has given the answer, but the reality is that most people have not started to think much about the issue of adaptation.


L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Sénateur Nolin, vous avez dit tellement de choses importantes qu'il faut vraiment réfléchir, vraiment.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Senator Nolin, you said so many important things that we really need time to think about.


Ce ne sont pas d’elles que dépendent l’essor ou l’effondrement de l’économie de l’UE, mais la dégradation de l’image que nous pourrions causer si nous ne fonctionnons pas de manière raisonnable et acceptable aux yeux du public est considérable, et c’est la raison pour laquelle nous avons vraiment besoin de réfléchir soigneusement ce que nous allons faire.

The EU’s economy will not rise or fall because of them, but the loss of reputation that we could cause if we do not function in a reasonable manner and one that is acceptable in the eyes of the public is considerable, and that is why we really need to think carefully about what we are going to do.


– (EN) Monsieur le Président, je ne souhaite certainement par rouvrir le débat, mais nous devrions vraiment réfléchir à deux fois avant de donner la parole à des personnes capables de proclamer leur avis sous le couvert d’éléments de preuve scientifiques.

Mr President, I definitely do not want to reopen the debate, but we really should think twice about giving the floor to people who can put their personal opinion forward under the disguise of scientific evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Monsieur Hartong, le populisme pousse généralement une personne à ne pas prendre une chose vraiment au sérieux, à se contenter de réagir instinctivement, sans réfléchir en profondeur à une réaction stratégique adéquate.

– (SV) Mr Hartong, populism usually means that someone does not really take something seriously, that they are merely reacting instinctively without thinking through a proper strategic response.


– (DE) Une fois encore, le rapport de progrès sur les négociations d’adhésion avec la Turquie donne vraiment à réfléchir.

– (DE) The progress report on the accession negotiations with Turkey was, once again, more than sobering.


Alors, pendant que le reste d'entre nous se payaient du bon temps ici à Ottawa au début septembre, je sais que le président a passé la nuit à étudier la motion, à réfléchir vraiment en se demandant si la motion était recevable et si elle était vraiment conforme.

So while the rest of us had fun and frolic here in Ottawa in early September, I know that the chair spent the night looking at the motion, really thinking about whether this motion was in order and whether it actually passed.


Réglons l'aspect technique, réglons ce qu'il faut régler pour vraiment assurer la sécurité du public, et commençons à sérieusement réfléchir au moyen de nous débarrasser de toutes les bêtises que contient le projet de loi et d'y réfléchir vraiment, plutôt que de trouver le moyen de justifier qu'on veuille vérifier absolument tout sur les Canadiens.

Deal with the technical aspect of it, deal with what we need for real public safety, and let's start to be serious about getting rid of the crap that's in the bill and really thinking about it, instead of somehow thinking it's okay to check out every little bit about Canadians.


Ce qui implique de réfléchir à ce qui nous rassemble vraiment, mes chers collègues, sans s'accrocher aveuglément au tabou de l'acquis communautaire, et de réfléchir au fonctionnement des institutions communes dans une Union différenciée.

In this way, we would have to consider what really brings us together, without blindly accepting the acquis communautaire as a taboo area, and how the common institutions will operate in a Union which uses this differentiated scale.


Je songe aux sénateurs Doody, Carstairs et Michael Kirby, qui ont pris le temps de réfléchir vraiment sur la question et sur ses implications à longs termes.

I think of Senator Doody, Senator Carstairs and Senator Michael Kirby who took the time to really reflect on the issue and its long term implications.


w