Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Aide communautaire à l'exportation
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Faire preuve de créativité
Fixation de restitution
Groupe Bangemann
Liaison montante
Liaison montante vers un satellite
Liaison sol-air
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Politique d'escompte
Politique du crédit
Poser un regard raisonné
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée
Volume du crédit

Vertaling van "réfléchir aux montants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

prime cost sum


Certificat pour montant relatif aux études et montant pour manuels [ Certificat pour les frais de scolarité et le montant relatif aux études ]

Education and Textbook Amounts Certificate [ Tuition and Education Amounts Certificate ]


liaison montante | liaison montante vers un satellite | liaison sol-air

satellite up-link | uplink | uplinking


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

calculating utility payments | utility payment calculating | assess utility payments | calculate utility payments


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

credit policy [ bank-rate policy | credit volume ]


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

export refund [ advance determination of refunds | amount of refund | Community aid to exports | fixing of refund | maximum refund ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient donc de réfléchir à l'étendue et à la nature de la responsabilité du prestataire de services de paiement en cas d'inexécution du paiement, c'est-à-dire si celui-ci n'arrive pas sur le compte bénéficiaire, ou d'exécution incorrecte, lorsque le montant n'arrive pas dans son intégralité ou bien plus tard que convenu ou prévu par la loi.

The extent and the nature of the liability in the case of non-execution, where the payment has not arrived on the beneficiary account, or defective execution, where the full amount has not arrived or the payment has arrived later than agreed or foreseen in law, need to be addressed.


Sans aller jusqu'à réfléchir aux montants de base, nous avons suggéré la mise en place d'un mécanisme pour réexaminer ces montants régulièrement et les réviser si un changement est justifié.

Without even turning our minds to the baseline amounts, even just ensuring that there's a mechanism in place for these to be reviewed in a timely way and that a review results in a change if warranted has been our suggestion.


43. prie les États membres, lors des négociations sur le cadre financier pluriannuel, de réfléchir à la réduction des moyens alloués à la direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies (DG Connect, CNECT) pour le développement des infrastructures de télécommunications, du montant initialement proposé de 9,2 milliards d'euros à 1 milliard d'euros;

43. Calls on the Member States, in the negotiations on the multiannual financial framework, to reconsider the cut in funding, from the figure of EUR 9,2 billion originally proposed to EUR 1 billion, for the Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology (DG Connect, CNECT), in order to cover the further development of telecommunications infrastructure;


Lors de la réunion du groupe interinstitutionnel de l'information qui aura lieu plus tard dans la journée, nous devrons réfléchir aux montants proposés dans les amendements et à leurs implications pratiques.

At the meeting of the Interinstitutional Group on Information later today, we must reflect on the amounts proposed in the amendments and the practical implications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous n'avez pas besoin de sauter à pieds joints pour y répondre, mais je crois que Clive Addy a été le seul à dire carrément qu'à son avis, les Forces ont besoin de 1,9 p. 100 du PIB, mais qu'elles s'accommoderaient de 1,7 p. 100. Nous devons donc réfléchir aux montants dont nous aurons besoin pour un certain nombre d'années.

You don't to have to jump over here to answer it, but I think Clive Addy has been the only guy who has come out and said that, in his opinion, it should be 1.9% of GDP, but he'd settle for 1.7%.


Nous devons également réfléchir sur une autre donnée: les fonds supplémentaires demandés pour cette opération, qui s'élèvent à 74,7 milliards de dollars sont bien supérieurs au montant total de l'aide que le monde destine chaque année aux pays les plus pauvres, à peine supérieur à 50 milliards d'euros.

We should also bear another fact in mind: the extra funds requested for this operation -- 74.7 billion dollars -- are much higher than the total aid the world gives the poorest countries each year, which is only just over 50 billion euro.


Peut-être devrions-nous toutefois réfléchir à l’opportunité de diminuer quelque peu les montants de souscription.

We should, though, perhaps give thought to some reduction in the ‘front-loading’.


La Commission continuera de réfléchir en 2004 au partage des données relatives à la lutte contre le blanchiment (retour d'information) entre secteur public et secteur privé, et au risque que représentent les paiements en espèces de gros montant.

The Commission will continue to explore in 2004 the sharing of anti-money laundering data (feedback) between public and private sectors and the risk of the use of large-cash payments.


Le montant n'est pas énorme certes, mais il nous faudrait réfléchir aux conséquences et y jeter un second regard. En Alberta, il existe depuis quelque temps un programme d'inclusion qui vise à faire du multiculturalisme une réalité qui s'étende à tous.

In Alberta we had, some time ago, a program of inclusion, to make the notion of multiculturalism one of inclusion of all people to celebrate it.


J'exhorte tous les députés de cette Chambre à réfléchir sérieusement au principe qui sous-tend ce projet de loi, et à ne pas tenir compte uniquement des diverses considérations d'ordre technique comme le montant qui devra être versé ou ce que cela coûtera aux contribuables canadiens.

I would urge very strongly that every member of this House give serious thought to the principle that is involved in this bill and not the technicalities about how much money is going to be involved and how the taxpayer is going to be involved.


w