Ils s'attacheront, en particulier, à préciser et renforcer le mécanisme de consultations bilatérales, à définir le mode de révocation de certaines notifications à la demande de l'Etat notificateur (en dehors de cas de levée d'un embargo qui fait déjà l'objet de procédures agréées) et, enfin, à réfléchir à la notion de seuil minimal pour les notifications d'exportations.
They will endeavour in particular to clarify and strengthen the bilateral consultations mechanism, to define the method for revoking certain notifications at the request of the notifying State (except the lifting of an embargo which is already covered by agreed procedures) and finally to reflect on the concept of a minimum threshold for export notifications.