Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réflexion vont-elles » (Français → Anglais) :

Les propositions formulées dans le document de réflexion vont-elles être une source d'insécurité juridique accrue, du fait de la nécessité de procéder une analyse économique complexe?

Will the proposals in the Discussion Paper lead to increased legal uncertainty because of the complicated economic analysis needed?


Je pose une question à la Commission: peut-elle nous indiquer à quel point elle en est de sa réflexion et si les résultats de la consultation dont elle dispose à ce jour vont conforter ou modifier les propositions contenues dans le livre vert?

I have a question for the Commission: can it tell us what stage it has reached in its discussions and whether the consultation results available to it at the moment will reinforce or amend the proposals in the Green Paper?


Si la SODEC doit prendre une décision à la fin de son année financière et que nous sommes partenaires dans un film, j'imagine que cela va peser dans la balance des réflexions qu'elle vont faire à propos du financement de ce film.

If SODEC has to make a decision at the end of its fiscal year and we're partners in a film, I imagine that will weigh in the balance of how it thinks about financing that film.


La disposition transitoire que j'ai proposée et qui sera soumise au vote en tant qu'amendement 28 de la commission compétente quant au fond découlent d'un certain nombre de réflexions dont nous pensons qu'elles vont dans le sens d'une plus grande concurrence.

My proposed transitional arrangement, which will be put to the vote tomorrow as the lead committee's Amendment No 28, is based on a number of considerations which give us cause to believe that it will improve competition.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.


- (PT) Monsieur le Président, ce débat couvre dix rapports spéciaux de la Cour des comptes concernant des matières de nature et d'importance tellement diverses qu'elles vont d'une réflexion sur le principe d'additionalité dans les actions structurelles à une analyse concrète et rigoureuse de la politique céréalière de la Communauté.

– (PT) Mr President, this debate covers ten special reports by the Court of Auditors on subjects of such varied kinds and importance that they range from a study of the principal of additionality in structural actions to a specific and thorough analysis of the Community cereals policy.


On dit aussi de cette Chambre haute qu'elle est celle de la mûre réflexion, ce qui signifie à mon sens que notre rôle est d'essayer d'éviter que des décisions gouvernementales hâtives, mal fondées et motivées par des raisons qui vont à l'encontre du bien commun, ne viennent miner les valeurs et les principes fondamentaux sur lesquels repose l'édifice de ce pays; les valeurs et les principes qui rendent nos gens fiers de dire qu'ils sont Canadiens et Canadiennes.

The Upper House has been called the home of sober second thought, which to my way of thinking means that our role is to try to prevent decisions by the government that are hasty, unsound or motivated by reasons that run counter to the common good, and that would undermine the fundamental values and principles on which this country is built - the values and principles that make our people proud to call themselves Canadians.


Ces précédents vont dans le sens des observations faites aux pages 386 et 387 de la 23 édition du Erskine May où l'on peut lire que les réflexions concernant un Président, y compris les questions de confiance, ne peuvent être débattues que si elles font l'objet d'une motion de fond, ce qui permet une décision distincte de la Chambre.

These precedents are in keeping with remarks found in Erskine May's, 23rd edition, on pages 386-387, explaining that any reflection on a Speaker, including confidence issues, may only be debated by way of substantive motion, which allows for a distinct decision of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réflexion vont-elles ->

Date index: 2025-04-06
w