Nous en avons eu un au printemps et, comme promis, un autre à l'automne, pour nous acquitter du travail considérable que représente la mise en oeuvre du budget et, dans l'intervalle, donner le temps aux ministres d'effectuer la réflexion approfondie nécessaire pour rajuster les dépenses de façon raisonnable afin de ne pas nuire aux intérêts des Canadiens.
We had one in the spring and as promised one in the autumn to deal with that very substantial amount of work and to give the time in the intervening period for the kind of work that requires detailed thought on the part of ministers to achieve the goal of having reasonable expenditure adjustments that do not cause harm to the interests of Canadians.