La sécurité offerte par les services aux consommateurs, qui prennent une importance accrue et dont certains s’inscrivent de plus en plus dans un cadre transfrontière au sein du marché unique, doit faire l’objet d’une réflexion approfondie pour garantir aux consommateurs un niveau élevé de sécurité égal sur l’ensemble du marché intérieur et pour évaluer la valeur ajoutée d’une action à l’échelle de l’Union.
With the increased importance of consumer services, and a growing cross-border take-up of some of these services in the Single Market, the question of their safety must be addressed in greater depth to ensure that consumers enjoy the same, high level of safety throughout the internal market and to assess the added value of action at EU level.