Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Demander le rejet de l'appel
Déposer une motion
Proposer
Proposer de nouveau une motion
Proposer le non-lieu
Proposer un vote de défiance
Proposer une motion
Proposer une motion au nom des députés
Proposer une motion de blâme
Présenter de nouveau une motion
Présenter une motion
Remettre une motion en discussion

Vertaling van "réf propose motion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demander le rejet de l'appel | présenter une motion | proposer | proposer le non-lieu

move


proposer un vote de défiance | proposer une motion de blâme

move a vote of want of confidence/to


présenter de nouveau une motion [ proposer de nouveau une motion | remettre une motion en discussion ]

reintroduce a motion


présenter une motion [ proposer une motion | déposer une motion ]

propose a motion [ introduce a motion ]


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


proposer une motion au nom des députés

move a motion on the members
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Motion no 227 Il est proposé que l'article 133 du projet de loi C-68 soit modifié par substitution, à la ligne 33, page 108, de ce qui suit: «toute chose qui, à son avis, peut raisonnablement être» Motion no 261 Il est proposé que l'article 161.1 du projet de loi C-68 soit modifié par substitution, aux lignes 27 à 29, page 118, de ce qui suit: «d) ont été prises comme échantillons ou saisies en vertu de la Loi sur les armes à feu ou de toute autre loi fédérale; » M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf) propose: Motion no 25 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l ...[+++]

Motion No. 227 That clause 133 of Bill C-68 be amended by striking out lines 36 and 37 on page 108 and substituting the following: ``prohibited device or prohibited ammunition if, in the opinion of the Governor in Council, the thing to be prescribed is reasonable for use'' Motion No. 261 That clause 161.1 of Bill C-68 be amended by striking out lines 30 to 32 on page 118 and substituting the following: ``(d) have been taken as a sample or seized under the Firearms Act or any other Act of Parliament; or'' Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref) moved: Motion No. 25 That Bill C-68, in Clause 12, be amended by replacing lines 19 to 20, on page 13, with the following: ``and for which on''.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib) propose: Motion no 188 Il est proposé que l'article 133 du projet de loi C-68 soit modifié par substitution, à la ligne 11, page 78, de ce qui suit: «(5) Le paragraphe (1) ne s'applique pas au possesseur d'une arme à feu-autre qu'une arme à feu prohibée ou une arme à feu à autorisation restreinte-qui, sans être titulaire du certificat d'enregistrement y afférent, à la fois: a) l'a empruntée; b) est titulaire d'un permis l'autorisant à en avoir la possession; c) l'a en sa possession pour chasser, notamment à la trappe, afin de subvenir à ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib) moved: Motion No. 188 That clause 133 of Bill C-68 be amended by striking out line 14 on page 78 and substituting the following: ``(5) Subsection (1) does not apply to a person who possesses a firearm that is neither a prohibited firearm nor a restricted firearm and who is not the holder of a registration certificate for the firearm if the person (a) has borrowed the firearm; (b) is the holder of a licence under which the person may possess it; and (c) is in possession of the firearm to hunt or trap in order to sustain the person or the person's family (6) Where ...[+++]


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib) propose: Motion no 111 Il est proposé que l'article 76 du projet de loi C-68 soit modifié par substitution, aux lignes 18 à 20, page 41, de ce qui suit: «l'alinéa 74a) confirmant la décision du contrôleur des armes à feu désigné à ce titre par le ministre fédéral, du directeur ou du ministre fédéral; » M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf) propose: Motion no 112 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 76, par subs ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib) moved: Motion No. 111 That clause 76 of Bill C-68 be amended by striking out lines 19 to 23 on page 41 and substituting the following: ``(a) the Attorney General of Canada, in the case of an appeal of an order made under paragraph 74(a) confirming a decision of a chief firearms officer who was designated by the federal Minister, of the Registrar or of the federal Minister; '' Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref) moved: Motion No. 112 That Bill C-68, in Clause 76, be amended by replacing line 22, on page 41, with the following: ``a chief firearms officer who''.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib) propose: Motion no 54 Il est proposé que l'article 32 du projet de loi C-68 soit modifié par substitution, aux lignes 4 à 8, page 22, de ce qui suit: «a) le prêteur: (i) croit, pour des motifs raisonnables, que l'emprunteur est titulaire d'un permis l'autorisant à posséder une telle arme à feu, (ii) livre l'arme à feu à celui-ci accompagnée du certificat d'enregistrement y afférent, sauf dans les cas où l'emprunteur l'utilise pour la chasse, notamment à la trappe, pour subvenir à ses besoins ou à ceux de sa famille; » M. Jack Ramsay ( ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib) moved: Motion No. 54 That Clause 32 of Bill C-68 be amended by striking out lines 4 to 8 on page 22 and substituting the following: ``(i) has reasonable grounds to believe that the borrower holds a licence authorizing the borrower to possess that kind of firearm, and (ii) lends the borrower the registration certificate for the firearm, except in the case of a borrower who uses the firearm to hunt or trap in order to sustain himself or herself or his or her family; or'' Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref) moved: Motion No. 56 That Bill C-68, in Clause 32, be amended by ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) propose: Motion no 76 Qu'on modifie le project de loi C-68, à l'article 45, par substitution, aux lignes 15 et 16, page 28, de ce qui suit: «c) indique, dans le cas d'armes à feu à autorisation restreinte ou d'armes à autorisation res-» M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf) propose: Motion no 77 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 45, par substitution, à la ligne 26, page 28, de ce qui suit: «f) communique au contrôleur des armes à feu, en plu ...[+++]

' Mr. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) moved: Motion No. 76 That Bill C-68, in Clause 45, be amended by replacing lines 16 and 17, on page 28, with the following: ``(c) in the case of a restricted firearm or a restricted weapon,''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réf propose motion ->

Date index: 2023-08-04
w