19. demande à la Commission d'introduire la plus grande souplesse possible dans ses plans de reconstitution; rappelle que l'objectif d'un plan de reconstitution consiste à réduire la mortalité due à la pêche et à reconstituer la biomasse et que ce phénomène est parfaitement possible en appliquant les mesures plus lentement, mais durant une période plus longue; demande par conséquent que soit réexaminé le délai de cinq ans pour les plans de reconstitution et de l'allonger au minimum à sept ans, ce qui permettrait d'atténuer les mesures drastiques prévues pour les premières années;
19. Urges the Commission to make its recovery plans as flexible as possible; points out that the objective of any recovery plan is to reduce fishing mortality and ensure the recovery of the biomass, and that this is perfectly possible if the measures are applied more slowly but over a longer period of time; calls, therefore, for the five-year period for recovery plans to be reconsidered and extended to at least seven years, which would make it possible to tone down the drastic measures planned for the first years;