Certains exemples récents témoignent de cette inquiétude, qui fait partie de notre propre identité, comme la Charte européenne des droits de l'homme, les dernières communications de la Commission sur le travail de l'Union européenne pour encourager les droits de l'homme dans des pays tiers, le travail de la plus haute importance réalisé par ce Parlement dans ce domaine et les conclusions du Conseil "affaires générales" du 25 juin dernier, selon lesquelles la réelle préoccupation pour la défense des droits de l'homme doit être omniprésente dans la politique étrangère de l'Union.
There are recent examples demonstrating this concern, which is part of our own identity, such as the European Charter of Human Rights, the recent Commission communications on the work of the European Union to promote human rights in third countries, the extremely important work undertaken by the European Parliament in this field and the conclusions of the General Affairs Council of 25 June last year, which state that genuine concern to defend human rights must always be present in the Union’s external policy.