Si l'on appliquait les mêmes règles d'équité fiscale que nous utilisons pour défendre les REER, cela signifierait qu'il devrait y avoir une reconnaissance fiscale pour un enfant, quel que soit son âge, qui dépend réellement de vous, si vous devez engager des dépenses non discrétionnaires pour lui.
The same tax fairness rules we use when we're defending RRSPs would imply that there should be a tax recognition for a child of any age actually in a dependent relationship with you, if you have a non-discretionary expenditure supporting that child.