Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résumer la question
S'appliquer à
S'attacher à
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer d'être concis
S'efforcer de
S'efforcer de ...
S'efforcer de résoudre un problème
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de

Traduction de «réellement s’efforcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


s'efforcer d'être concis [ résumer la question ]

give evidence in capsule form


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est indiqué dans les conclusions du sommet de Lisbonne que les administrations publiques à tous les niveaux doivent réellement s'efforcer de mettre à profit les nouvelles technologies pour permettre un accès aussi large que possible aux informations.

The Lisbon Summit indicated that real efforts must be made by public administrations at all levels to exploit new technologies to make information as accessible as possible.


le demandeur s’est réellement efforcé d’étayer sa demande.

the applicant has made a genuine effort to substantiate his application.


Nous espérons que le gouvernement allemand, tant au niveau fédéral que régional, va réellement s’efforcer de trouver une solution à ce problème.

We hope that the German Government – both at Federal and State level – will really strive to find a solution to this problem.


Je pense que le gouvernement polonais devrait réellement s’efforcer d’élaborer dès que possible des solutions de remplacement concernant ce problème.

I think that the Polish Government should make a real effort to draw up alternative solutions to the problem as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant qu’institution, le Parlement devrait réellement s’efforcer de la maintenir à un niveau minimal, afin que ces mesures, qui, dans le fond, sont très techniques, restent soumises à un contrôle démocratique.

Parliament as an institution should make a real effort to keep this to a minimum, so that these measures, which are after all very technical, remain subject to democratic control.


le demandeur s'est réellement efforcé d'étayer sa demande.

the applicant has made a genuine effort to substantiate his application.


Les administrations publiques à tous les niveaux doivent réellement s'efforcer de mettre à profit les nouvelles technologies pour permettre un accès aussi large que possible aux informations.

Real efforts must be made by public administrations at all levels to exploit new technologies to make information as accessible as possible.


Par ailleurs, le gouvernement croate s'est réellement efforcé de réduire ses transferts en faveur des Croates de Bosnie-Herzégovine et d'améliorer la transparence de ces transferts.

The government of Croatia has also made an earnest effort to reduce its transfers to the Croats in Bosnia and Herzegovina, and to make those transfers more transparent.


- (EL) Monsieur le Président, je tiens à féliciter notre collègue M. Bowis pour s’être réellement efforcé d'intégrer tous les points de vue dans son rapport et surtout pour avoir accepté que nous nous référions aussi à la notion la plus générale de l’alimentation.

– (EL) Mr President, I too should like to congratulate Mr Bowis on the huge effort which he made in his report to take account of everyone's view and for agreeing that we should also refer to the more general concept of food.


On peut donc réellement dire que l'ensemble des institutions s'efforce de se tenir à ces limites et de respecter la discipline budgétaire.

It is therefore quite fair to say that all the institutions have endeavoured to keep within these limits, and to maintain budgetary discipline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement s’efforcer ->

Date index: 2025-04-25
w