Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Autoquad biplace
Coalescence des côtes
Congénitale
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Côte à côte
Déformation du thorax et des côtes
Fibre bicomposée côte-à-côte
Fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte
Fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Roulement de côté
Roulement latéral
Roulement vers un côté de la piste
Rouler de côté
Rouler latéral
Rouler vers un côté de la piste
Roulé de côté
Roulé latéral
Roulé vers un côté de la piste
Réfrigérateur américain
Réfrigérateur côte à côte
Réfrigérateur à compartiments côte à côte
Réfrigérateur à compartiments juxtaposés
Réfrigérateur-congélateur côte à côte
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
Véhicule côte à côte

Vertaling van "réellement ses côtes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

Accessory rib Congenital:absence of rib | fusion of ribs | malformation of ribs NOS


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


fibre bicomposée côte-à-côte [ fibre bicomposée dans un assemblage côte-à-côte | fibre à deux constituants extrudés côte-à-côte ]

side-by-side bicomponent fibre


réfrigérateur côte à côte [ réfrigérateur-congélateur côte à côte | réfrigérateur américain | réfrigérateur à compartiments juxtaposés | réfrigérateur à compartiments côte à côte ]

side-by-side refrigerator [ SBS refrigerator | side-by-side refrigerator/freezer ]


roulement latéral [ rouler latéral | roulé latéral | roulement de côté | rouler de côté | roulé de côté | roulement vers un côté de la piste | rouler vers un côté de la piste | roulé vers un côté de la piste ]

roll to a side [ roll to a side of the sheet ]


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


autoquad biplace | véhicule côte à côte | côte à côte

side by side vehicle | SSV


Côtes, sternum et clavicule

Ribs, sternum and clavicle


Déformation du thorax et des côtes

Acquired deformity of chest and rib
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi, conceptuellement, le projet de paragraphe 83.01(1) passe réellement à côté de ce que nous cherchons à combattre.

So in concept, proposed subsection 83.01(1) has really missed what it is we're trying to combat.


En fait, il suffit d'être réellement du côté des consommateurs.

They have to take the consumers' side.


Les thèmes de la conférence seraient, premièrement: l’énergie, la sécurité, l’économie, les problèmes de transit qui sont très importants, au Belarus comme pour l’UE; deuxièmement: les questions relatives aux visas, les questions de voisinage concernant les citoyens; troisièmement: les problèmes liés à la situation démocratique, les problèmes de partis et les droits de l’homme; quatrièmement: la vision que l’on a réellement du côté bélarussien - comment envisagent-ils le partenariat oriental dans un proche avenir.

The themes of the conference would be, firstly: energy, security, economy, transit problems, which, in Belarus, are very significant, as also for the EU; secondly: visa questions, neighbourhood questions regarding citizens; thirdly: the problems with the democratic situation, party problems and human rights; and fourthly: the real view from the Belarus side – how they see the Eastern Partnership in the near future.


Les thèmes de la conférence seraient, premièrement: l’énergie, la sécurité, l’économie, les problèmes de transit qui sont très importants, au Belarus comme pour l’UE; deuxièmement: les questions relatives aux visas, les questions de voisinage concernant les citoyens; troisièmement: les problèmes liés à la situation démocratique, les problèmes de partis et les droits de l’homme; quatrièmement: la vision que l’on a réellement du côté bélarussien - comment envisagent-ils le partenariat oriental dans un proche avenir.

The themes of the conference would be, firstly: energy, security, economy, transit problems, which, in Belarus, are very significant, as also for the EU; secondly: visa questions, neighbourhood questions regarding citizens; thirdly: the problems with the democratic situation, party problems and human rights; and fourthly: the real view from the Belarus side – how they see the Eastern Partnership in the near future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il s’agit d’un débat très important, et d’un excellent débat, car nous avons montré une fois de plus que cette Assemblée se tient réellement aux côtés des femmes souffrant d’un cancer du sein, et de leurs familles.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, that was a very important debate, and a very good one, for we have shown once more that this House really does stand alongside women suffering from breast cancer, and their families too.


Il y a donc une différence entre la cotisation au Fonds de protection des retraites que BTPS verse réellement depuis 2005 et la cotisation que BTPS aurait dû verser si l'existence de la garantie publique avait été laissée de côté.

As a result, there is a difference between the Pension Protection Fund levy which the BTPS actually paid since 2005 and the levy which the BTPS would have paid had the existence of the Crown guarantee been ignored.


Après le naufrage de l’Erika il y a plus de quatre ans, j’ai voulu largement contribuer sous cette législature à renforcer la sécurité maritime, et je voudrais vous remercier particulièrement pour le soutien que vous m’avez apporté et dire, comme au début de mon intervention, que cette législature a été celle de la sécurité maritime; la législature sous laquelle l’Union européenne a enfin eu l’ambition et la détermination de protéger réellement ses côtes et de travailler au niveau international avec obstination, volonté et rigueur pour veiller à ce que cette protection ne s’applique pas seulement à nos côtes et à nos mers, mais aussi à ...[+++]

Following the Erika accident more than four years ago, during your mandate I wished to help drastically improve safety at sea, and I wish to particularly thank your for the support that you have given me and say, as I said at the start of my speech, that this legislature has been the legislature of safety at sea; the legislature in which, finally, the European Union has had the ambition and the decisiveness to genuinely protect its coasts and also to work at international level with determination, will and rigour to ensure that this protection is not only applied to our coasts and our seas but to all the seas in the world.


Telle est la possibilité qui nous est conjointement offerte: leur ouvrir réellement la perspective de l’Europe, en mettant l’accent sur la création des institutions qui permettront à ces pays, le moment venu, de siéger ici même à vos côtés.

This is our shared opportunity: to make their European perspective real, with the focus on building the institutions which will enable these countries, in time, to take a seat in this very chamber with you.


Je veux bien le croire. Ceux et celles qui en doutent aussi et qui ont comparu devant nous, en très grande majorité, voudraient bien le croire aussi, mais comme vous le savez, pour croire sans voir de garantie que c'est réellement ce qui va se passer dans l'avenir et qu'on est pas en train de balayer de côté toutes les responsabilités du gouvernement fédéral envers les premières nations, il y a une espèce de fossé que personne du côté de l'opposition, ...[+++]

The very great majority of those who doubted and who appeared before us would like to believe it as well, but, as you know, to believe without seeing any guarantee that that's really what will happen in future and that we're not sweeping aside the federal government's responsibilities toward the First Nations, there is a gulf that no one on the opposition side, even less on the First Nations' side, is prepared to bridge.


4. reconnaissant la nécessité d'aborder de manière appropriée le problème de l'efficacité de l'aide, aussi bien du côté des donateurs que des bénéficiaires, afin qu'il soit certain qu'un accroissement des flux de l'APD influencera favorablement le développement et que les ressources serviront réellement et efficacement à lutter contre la pauvreté et à réduire les inégalités;

4. Recognising that the issue of aid effectiveness both by donors and recipients must be adequately addressed to ensure that increased ODA flows have a positive impact on development, and resources go effectively and efficiently to fighting poverty and reducing inequality.


w