Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réellement ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui nous préoccupe ici aujourd'hui c'est la protection de l'enfant, et j'espère que ce groupe et les gens qui témoignent ici aujourd'hui ont pour principale préoccupation la protection de l'enfant et son réellement convaincus que nous avons un avenir pour nos enfants.

Our main focus here today is child protection, and I really hope this group and the people presenting today are child-focused and really believe we have to have some future for our children.


Ce dont il est réellement question ici aujourd'hui est de savoir si le Canada aura un secteur des services financiers robuste, dont les sièges sociaux seront établis au Canada et dirigés par des Canadiens.

What we are really talking about here today is whether Canada will have a vigorous financial services sector headquartered in Canada and led by Canadians.


3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émissions, d'efficacité et d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, sur la base d'un scénario prévoyant une ...[+++]

3. Supports the conclusion that decarbonisation of the EU by 2050 is feasible and that it will require high levels of investment, RD, behaviour change and demand management; stresses the need to invest now to avoid a lock-in into unsustainable technologies; calls on the Commission to ensure clarity and stability for investors, by reducing over-regulation and setting clear, ambitious and binding targets for emissions reductions, efficiency and renewable energy for 2030, to be based on a ‘high-efficiency and renewables’ scenario, following the respective assessment; highlights the fact that local stakeholders are key to implementing a truly successful low-carbon ...[+++]


Si l’on veut que les stress tests amènent réellement un changement d’orientation en Europe, nous pensons qu’ils doivent constituer la base d’un calendrier de sortie démarrant dès aujourd’hui, et qui pourrait s’achever d’ici à 2025, si tout se passe bien en Europe.

If the stress tests are genuinely to bring about a change of direction in Europe, we see them as the basis for an exit timetable which will start now and, if everything goes well in Europe, could come to an end in around 2025.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette politique ne se mettra réellement en marche qu’aujourd’hui, à la fin du cycle, et c’est ici que les plus grandes demandes de paiement apparaîtront.

This policy will only really swing into motion now, at the end of the cycle, and it is here that the greatest payment requests will appear.


- (EN) Monsieur le Président, je vais aborder certaines de ces questions en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs parce que je pense que des questions tout à fait fondamentales liées à l’économie et au marché intérieur sont en jeu ici, tout comme les questions réellement importantes concernant la protection des droits de nos concitoyens dont nous avons parlé aujourd’hui.

- Mr President, I will reflect on some of these issues from the perspective of the Chair of the Internal Market Committee, because I think that very fundamental economic and internal market issues are at stake here, as well as the really important issues about the protection of our citizens’ rights that we have talked about today.


Je ne veux pas minimiser ce qu'ils ont dit — ils ont dit certaines choses réellement positives — mais vous venez ici aujourd'hui nous dire, en substance, que l'on traite les travailleurs comme des machines, qu'une machine s'use si elle n'est pas correctement entretenue et va provoquer un accident et que l'on n'assure pas un entretien adéquat des travailleurs.

I don't mean to diminish what they said they said some really good things but you've come here today and essentially said that the workers are being treated like some of the machinery, that the machinery wears out if it's not maintained properly and will cause an accident, and that workers are not being maintained properly.


Nous nous retrouvons ici aujourd'hui, en toute solidarité pour ce secteur et à peine quelques mois après le dépôt du budget, et nous avons maintenant réellement l'occasion de faire disparaître cette terrible taxe.

We are here today, still with industry solidarity and just a few months after the budget document, with a real chance to terminate this terrible tax.


Nous sommes ici confrontés à un problème très complexe. En effet, d’une part, nous pourrions dresser une liste sans fin des questions des droits humains et des questions juridiques fondamentales, mais d’autre part, nous devons examiner ce qui pourrait réellement convenir à cette Agence pour atteindre son objectif aujourd’hui.

We have confronted such a complex problem here, when on the one hand we could list countless questions of human rights and fundamental legal questions, yet on the other hand we have to consider what would really make this Agency fit for purpose today.


La question qui se pose réellement ici aujourd'hui, du moins pour la plupart d'entre nous à la Chambre, n'est pas de savoir si nous vivons dans le meilleur pays au monde.

The question here today really is not, for most of us at least in the House, whether this is the best country in the world.




D'autres ont cherché : réellement ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement ici aujourd ->

Date index: 2024-01-13
w