Dans ce cas-ci, les possibilités de pêche existent réellement et, étant donné qu’il s’agit d’un accord du Sud, n’importe quel État membre intéressé peut choisir de l’exploiter, comme dans d’autres catégories de cet accord où des flottes sans présence traditionnelle dans la région, comme l’italienne ou la grecque, ont été autorisées à y travailler.
In this case, fishing opportunities really exist and, being a Southern agreement, any interested Member State could chose to make use of them, just as in other categories of this same agreement entry has been granted to fleets that are not traditionally present in the area, such as those from Italy or Greece.