Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRAM améliorée
EDRAM
Indemnisation pour les frais réellement engagés
LAA
Latrines améliorées à fosse autoventilée
Latrines à aération améliorée
Mise à niveau
Moteur à combustion améliorée
Moteur à combustion interne améliorée
Mémoire vive dynamique améliorée
Nouvelle version améliorée
Pensions améliorées pour les Canadiens
RAM dynamique améliorée
Race non améliorée
Race non-améliorée
Race primitive
Radiomètre avancé à balayage dans l'axe
Radiomètre conique à balayage le long de la trace
Radiomètre à balayage le long de la trace
Upgrade
Version améliorée
Version améliorée de l'ATSR d'ERS-1

Traduction de «réellement améliorée dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mémoire vive dynamique améliorée [ EDRAM | RAM dynamique améliorée | DRAM améliorée ]

enhanced DRAM


moteur à combustion améliorée | moteur à combustion interne améliorée

improved internal combustion engine


race non améliorée | race non-améliorée | race primitive

land race | landrace | native breed


latrines améliorées à fosse autoventilée | LAA | latrines à aération améliorée

ventilated improved pit latrine | VIP latrine


version améliorée | nouvelle version améliorée

upgrade


moteur à combustion interne améliorée | moteur à combustion améliorée

improved internal combustion engine


Pensions améliorées pour les Canadiens : pour assurer le renouveau économique [ Pensions améliorées pour les Canadiens ]

Improved pensions for canadians: securing economic renewal [ Improved pensions for canadians ]


version améliorée de l'ATSR d'ERS-1 [ version améliorée du radiomètre à balayage le long de la trace | radiomètre avancé à balayage dans l'axe | radiomètre à balayage le long de la trace | radiomètre conique à balayage le long de la trace ]

advanced along track scanning radiometer [ AATSR | advanced along-track scanning radiometer ]


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et la tendance, si l'on compare la ligne magenta et la ligne brune est que c'est presque toujours la ligne brune—c'est-à-dire les personnes qui ont divorcé en vertu de la nouvelle loi, qui est supérieure à la ligne magenta, de sorte que beaucoup de choses ne se sont pas réellement améliorées et que, dans une certaine mesure elles ont même empiré.

And the trend, if you compare the magenta and the brown lines, is that almost always the brown line—the folks who divorced under the new law—is higher than the magenta line, so that a lot of times things really hadn't really gotten much better and to a certain degree, things had gotten worse.


Nous pouvons examiner la situation des Inuvialuits et d'autres où on a réellement observé un changement des choses sur le terrain. Les choses se sont remarquablement améliorées, et cela est grâce à toutes les parties.

We can look at the Inuvialuit and others where things did change on the ground, remarkably well and attributed to all side.


Lors des vérifications effectuées cette année, nous avons trouvé très peu d'éléments probants indiquant que les stratégies se sont améliorées ou qu'elles ont encouragé les ministères à intégrer réellement la protection de l'environnement aux enjeux socio-économiques.

We found little evidence in our audit this year that the strategies have improved or have encouraged departments to integrate protection of the environment with economic and social issues in a substantive or meaningful way.


Le rôle de la société civile nationale indépendante et des observateurs extérieurs sera essentiel pour vérifier la bonne mise en œuvre de l'accord, le respect de la liberté d'expression et l'accès à l'information sur la gestion forestière et les revenus générés par les biens forestiers, afin que la gouvernance dans le secteur soit réellement améliorée et que la corruption décline de manière significative.

The role of independent national civil society and of external observers will be essential in monitoring proper implementation of the agreement, respect for freedom of expression and access to information on forest management and the revenue generated by forest holdings, so that governance in the industry is genuinely improved and corruption significantly declines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le rôle de la société civile nationale indépendante et des observateurs extérieurs sera essentiel pour vérifier la bonne mise en œuvre de l'accord afin que la gouvernance forestière soit réellement améliorée dans le secteur et que la corruption décline de manière significative.

6. The role of independent national civil society and of external observers will be essential in monitoring proper implementation of the agreement, so that governance in the industry is genuinely improved and corruption significantly declines.


La situation des prisonniers politiques, par exemple, ne s’est pas réellement améliorée.

The situation of political prisoners, for example, has not really improved.


Voilà ce qui s'est réellement produit. La situation des Canadiens ne s'est pas améliorée.

Canadians are not better off.


Je suggère que nous garantissions que les pensions seront réellement améliorées si les personnes acceptent de travailler plus longtemps, en particulier celles qui sont susceptibles d'avoir une petite pension.

I suggest that we need to guarantee that people's pensions will actually improve if they accept working for longer, particularly those who may be on small pensions.


Nous voulons que les PME s'investissent réellement dans le commerce électronique, ainsi que dans les nouvelles possibilités que leur offrent les communications électroniques améliorées.

We want SMEs to really buy into e-commerce, into the new possibilities afforded to them by enhanced electronic communications.


Lors de notre vérification de cette année, nous avons trouvé très peu d'éléments probants indiquant que les stratégies se sont améliorées ou qu'elles ont encouragé les ministères à intégrer réellement la protection de l'environnement aux enjeux socioéconomiques.

We found little evidence in our audit this year that the strategies have improved or that they have encouraged departments to integrate in a substantive or meaningful way the protection of the environment with economic and social issues.


w