50. demande à la Commission de prendre d'urgence les mesures qui s'imposent pour stabiliser les marchés financiers, veiller à ce que ces marchés fonctionnent dans l'intérêt de l'économie réelle et créer un marché unique de détail soumis à une réglementation et à une surveillance appropriées, dans le double objectif de garantir un niveau élevé de protection des consommateurs et d'assurer la stabilité financière en évitant les bulles spéculatives, en particulier dans le secteur de l'immobilier;
50. Calls on the Commission to take urgent measures to stabilise financial markets, ensure that those markets work for the benefit of the real economy and create an appropriately regulated and supervised single retail market, with the dual aim of achieving a high level of consumer protection and ensuring financial stability by avoiding bubbles, in particular with regard to real estate;