Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Fortement chargé
Fortement collé
Hareng fortement saur
Hareng rouge
Hareng très fumé
Mi-collé
Mémoire à temps d'accès très réduit
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Prix très réduit
Profonde échancrure
Quart collé
Sol très fortement acide
Tarif très réduit
Trois quarts collé
Très chargé
Très collé
Zone à tarifs très réduits
échancrure profonde de la côte

Vertaling van "réduit très fortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


tarif très réduit [ prix très réduit ]

deep discount fare [ deep discount ]


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


fortement chargé | très chargé

heavy-loaded | highly worked




très collé | fortement collé | mi-collé | quart collé | trois quarts collé

hard-sized


hareng fortement saur | hareng rouge | hareng très fumé

hard-smoked herring | hard smoked herring | red herring


mémoire à temps d'accès très réduit

zero access storage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à l'arrêt du Tribunal du 13/04/2011, qui a jugé illégales les dispositions du plan 2009 prévoyant des achats de produits sur le marché, le plan 2012 a dû être adopté avec un budget très fortement réduit.

Following the European Court ruling of 13/04/2011, which deemed that the arrangements in 2009 to provide food bought on the open market were illegal relative to the existing regulation, the 2012 plan had to be adopted with a much reduced budget.


En ce qui concerne la directive sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux, je me réjouis du travail accompli qui va responsabiliser très fortement les opérateurs ferroviaires et accorder, au bout du compte et très vite j’espère, plus de droits aux passagers, notamment ceux à mobilité réduite.

With regard to the directive on international rail passengers’ rights and obligations, I am delighted with the work that is going to give far greater responsibilities to rail operators and, at the end of the day, and very quickly I hope, give more rights to passengers, particularly those with reduced mobility.


En ce qui concerne la directive sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux, je me réjouis du travail accompli qui va responsabiliser très fortement les opérateurs ferroviaires et accorder, au bout du compte et très vite j’espère, plus de droits aux passagers, notamment ceux à mobilité réduite.

With regard to the directive on international rail passengers’ rights and obligations, I am delighted with the work that is going to give far greater responsibilities to rail operators and, at the end of the day, and very quickly I hope, give more rights to passengers, particularly those with reduced mobility.


Vous dites que vous présenterez votre projet de directive dès qu’aura été prise cette décision. Cela nous amènera sans doute à l’automne 2004, ce qui ne laisse guère de temps pour tenir un débat au sein du Parlement et avec le Conseil et réduit très fortement la durée de la phase de préparation dont bénéficieront les entreprises avant l’entrée en vigueur du texte, fin 2006.

You say that you will submit your draft directive immediately afterwards; in that case, it is likely to be autumn 2004 and that leaves a relatively tight timeframe for debates in Parliament and with the Council and a very tight timeframe for a preparatory phase for businesses before it enters into force at the end of 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le renforcement de la position de l'opérateur dominant lui donne ensuite la possibilité, après avoir anéanti ou réduit très fortement la liberté de choix du consommateur, de pratiquer des prix élevés, par exemple pour l'accès à des contenus.

The dominant operator can then use that stronger market position, once the consumer's choice has been severely restricted or completely removed, to charge high prices, for instance for access to content.


Racisme, dopage, sportifs réduits à des marchandises, je pense que toutes ces choses ont très fortement entaillé l'image du fair-play.

I believe that racism, doping, and the treatment of sportswomen and sportsmen as commodities have left deep scars on the image of fair play.


le niveau très réduit de la capacité administrative, qui résulte de l'absence d'une culture de fonction publique indépendante du secteur politique, et qui entrave très fortement la mise en œuvre de la législation, y compris celle qui découlerait d'un accord de stabilisation et d'association;

a very low level of administrative capacity owing to the lack of a public service culture independent of politics, resulting in a very poor capacity to implement laws, including those deriving from any stabilisation and association agreement;


Les quantités de cabillaud et de merlu extraites de la mer par la pêche doivent être très fortement réduites par une limitation des activités de pêche affectant ces stocks et une diminution des totaux admissibles de captures (TAC).

The quantities of cod and hake removed from the sea through fishing must be cut very significantly through a reduction in fishing activities affecting these stocks and a reduction in the Total Allowable Catches (TACs) for these stocks.


La diminution spectaculaire du nombre de nouveaux cas d'ententes et de position dominante peut être attribuée au nouveau règlement d'exemption par catégorie dans le domaine des restrictions verticales, qui a très fortement réduit les notifications nécessaires pour ce type d'affaires.

The remarkable reduction in the number of new antitrust cases can be attributed to the new block exemption on vertical restraints which has drastically reduced the need for notification of this type of agreement.


Les amendes sont très fortement réduites par rapport aux niveaux qui devraient normalement être appliqués en cas d'infraction grave aux règles de concurrence, pour plusieurs raisons.

The fines are very much reduced from the levels that would normally be appropriate in cases of serious infringements of the competition rules, for a number of reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduit très fortement ->

Date index: 2024-01-18
w