Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduit aussi sensiblement » (Français → Anglais) :

Toute inactivité antérieure réduit aussi sensiblement la probabilité d'un retour sur le marché du travail, surtout chez les femmes et les travailleurs plus âgés.

Previous inactivity also strongly reduces the likelihood of transitions back into the labour market, particularly among women and older workers.


La méthode en une étape doit être privilégiée dans la mesure du possible car le tube unique réduit au minimum le risque de contamination croisée, puisque tout transfert de contenu est évité; de surcroît, cette méthode est considérée comme étant aussi sensible que la méthode en deux étapes.

The one-step method shall be used where possible, as the one tube assay minimises the risk of cross-contamination as no transfer of content have to be made and it is regarded to be as sensitive as the two-step method.


Enfin, le volume d'informations à fournir par les entreprises qui demandent le renvoi, par la Commission, d’une affaire aux États membres, ou vice versa, a été lui aussi sensiblement réduit.

Finally, the information required from companies that request a referral of a case from the Commission to Member States or vice versa has also been significantly reduced.


L'Autorité a aussi signalé la nécessité d'études cliniques pour démontrer si, et dans quelle mesure, une préparation spécifique réduit le risque d'apparition à court et à long terme de manifestations cliniques d'allergie chez des nourrissons sensibles à ce risque qui ne sont pas allaités au sein.

The Authority also noted that clinical studies are necessary to demonstrate if and to what extent a particular formula reduces the risk of developing short and long-term clinical manifestations of allergy in at-risk-infants who are not breast-fed.


Le Conseil canadien des chefs d'entreprises souhaite que les niveaux d'imposition soient réduits de façon sensible, et ce, aussi rapidement que possible.

The Business Council wants to see the tax levels fall substantially. We want to see them fall as quickly as possible.


Le gouvernement a aussi réduit sensiblement la dette avant la crise économique.

Our government paid down substantial amounts of debt before the economic crisis even arrived.


Toute inactivité antérieure réduit aussi sensiblement la probabilité d'un retour sur le marché du travail, surtout chez les femmes et les travailleurs plus âgés.

Previous inactivity also strongly reduces the likelihood of transitions back into the labour market, particularly among women and older workers.


D'abord, elle aura remarqué que dans cet article, on faisait aussi mention du fait que puisque la taille du Cabinet a été sensiblement réduite, étant donné qu'il y a 13 véhicules de moins, je pense que l'environnement y gagne.

First, she no doubt noticed that this article also mentioned the fact that, since the size of cabinet has been reduced considerably, there are 13 fewer vehicles.


Voir aussi point 172 de l'arrêt Van Landewyck cité à la note 21, où la Cour souligne que l'accord en cause a sensiblement réduit l'incitation à favoriser la vente des produits importés.

See also paragraph 172 of the judgment in Van Landewyck cited in footnote 22, where the Court stressed that the agreement in question reduced appreciably the incentive to sell imported products.


La nouvelle CMI sera non seulement réduite en termes absolus, mais aussi plafonnée au niveau des coûts entrant dans son calcul, ce qui représente une amélioration sensible pour les commerçants et, en fin de compte, les consommateurs.

The new MIF will not only be reduced in absolute terms, but will also be capped at the level of relevant costs, significantly improving the situation for retailers and, ultimately, the consumer.


w