Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduisant notre capacité » (Français → Anglais) :

6. souligne qu'une stratégie industrielle européenne de défense hautement compétitive, moderne et intégrée est essentielle pour disposer de capacités de défense européennes et induire un effet positif indirect dans d'autres secteurs économiques connexes; souligne qu'une coopération accrue des ressources économiques et du capital humain est indispensable pour progresser dans une recherche à double usage qui réduise au maximum notrependance vis-à-vis de l'extérieur et qui garantisse notre ap ...[+++]

6. Stresses that a highly competitive, modern and integrated European industrial defence strategy is vital to ensure Europe’s defence capabilities and to have a positive indirect impact on other related economic sectors; points out that increased cooperation of economic resources and human capital is essential in order to make progress in dual-use research that minimises our external dependence and secures our supplies and raw materials for industry, especially those of a critical nature;


Nous devons également convenir qu’il n’est pas logique d’accorder aux terroristes les droits procéduraux qui caractérisent la procédure pénale européene, alors que ceux-ci réduisent notre capacité à lutter contre ce phénomène à néant.

At the same time we must agree that it makes no sense to afford terrorists the procedural rights characteristic of the European penal process, and that it deprives us of effectiveness in combating this phenomenon.


Nous devons également convenir qu’il n’est pas logique d’accorder aux terroristes les droits procéduraux qui caractérisent la procédure pénale européene, alors que ceux-ci réduisent notre capacité à lutter contre ce phénomène à néant.

At the same time we must agree that it makes no sense to afford terrorists the procedural rights characteristic of the European penal process, and that it deprives us of effectiveness in combating this phenomenon.


D’autres se concentrent seulement sur les problèmes internes qui réduisent notre capacité à intégrer de nouveaux États membres.

Others focus only on internal problems which reduce our capacity to integrate new Member States.


Ces compressions, combinées à celles visant les musées et à la décision de ne pas donner suite à des projets comme celui du Musée du portrait, réduisent notre capacité d'attirer les touristes.

This combined with cuts to funding for our museums, and the decision not to proceed with projects such as the Portrait Gallery, lessens our ability to appeal to and attract tourists.


Ces compressions réduisent notre capacité de relever les défis des Canadiens en matière d'alphabétisation et de bâtir le type de main-d'oeuvre dont notre pays a besoin.

These cuts are a step backwards in our ability to meet the literacy challenges of Canadians and to build the kind of workforce our country needs.


Alors que les perspectives financières pour la période 2007-2013 réduisent les capacités d’action communautaires dans pratiquement tous les domaines, paradoxalement, le budget à notre disposition pour exprimer notre solidarité avec le monde en développement n’est pas réduit, mais au contraire augmenté légèrement.

While the Financial Perspective for 2007-2013 reduces the Union's capacity to act in almost all fields, paradoxically, the money available to us for our solidarity with the developing world is not being reduced, but rather it is increasing slightly.


L'économie de la zone euro et de l'UE a terminé l'année 2002 sur une note sombre compte tenu d'un contexte international incertain et de la persistance de rigidités structurelles qui réduisent notre capacité à réagir aux bouleversements.

The euro area and EU economy ended 2002 on a very weak note due to global uncertainties and persistent structural rigidities that reduce our capacity to react to shocks.


Toute restriction réduisant notre capacité d'obtenir des produits et services de façon concurrentielle influera fortement sur notre capacité de faire face à la concurrence, la possibilité de croissance de notre entreprise et notre capacité de fournir de l'emploi à tous nos travailleurs.

Any restriction that would reduce our ability to obtain goods and services at the most competitive levels will have the most profound impact on our ability to compete, grow the business, and provide employment for all employees.


Ce nouveau processus n'est pas seulement une menace pour des milliers d'emplois canadiens; il augmente également les risques pour la souveraineté et la sécurité du Canada en réduisant notre capacité d'entretenir de façon indépendante nos propres équipements militaires.

Overall, this new process is not only a threat to thousands of Canadian jobs but also increases the sovereignty and security risks to Canada by reducing our independent capability to maintain our own military assets.


w