Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduisant donc encore " (Frans → Engels) :

Nous allons donc préserver un patrimoine naturel extraordinaire, mais eux voudraient qu'on intervienne encore beaucoup moins et qu'on réduise énormément l'ampleur de nos activités forestières.

So we are going to be safeguarding a terrific natural heritage, but they would like to see us back off much, much more and reduce the size of our forest operations.


Nous invitons donc les États membres à emboîter le pas en réduisant encore la charge administrative pesant sur les bénéficiaires».

We invite Member States to follow suit by further reducing the administrative burden on beneficiaries".


21. prend acte des observations récentes du FMI, selon lesquelles l'austérité affaiblit les pays dans lesquels elle est appliquée de façon mécanique; estime que, dans un contexte économique mondial de faiblesse, l'assainissement rapide des comptes publics pèse sur la reprise à court terme en réduisant les rentrées fiscales et donc en aggravant encore le déficit; convient avec le FMI qu'il est nécessaire de mettre l'accent sur le rééquilibrage entre assainissement et croissance, et non plus seulement sur l'assainissement des finances publiques;

21. Notes the IMF’s recent comments that austerity weakens countries in which it is applied unthinkingly, the reason being that when the global economic outlook is poor, precipitate government deficit reduction hampers recovery in the short term by lowering tax receipts and hence further exacerbating the deficit; agrees with the IMF that the emphasis, instead of being confined to fiscal consolidation, should be broadened with a view to balancing consolidation with growth;


21. prend acte des observations récentes du FMI, selon lesquelles l'austérité affaiblit les pays dans lesquels elle est appliquée de façon mécanique; estime que, dans un contexte économique mondial de faiblesse, l'assainissement rapide des comptes publics pèse sur la reprise à court terme en réduisant les rentrées fiscales et donc en aggravant encore le déficit; convient avec le FMI qu'il est nécessaire de mettre l'accent sur le rééquilibrage entre assainissement et croissance, et non plus seulement sur l'assainissement des finances publiques;

21. Notes the IMF’s recent comments that austerity weakens countries in which it is applied unthinkingly, the reason being that when the global economic outlook is poor, precipitate government deficit reduction hampers recovery in the short term by lowering tax receipts and hence further exacerbating the deficit; agrees with the IMF that the emphasis, instead of being confined to fiscal consolidation, should be broadened with a view to balancing consolidation with growth;


Il convient donc de remplacer la directive 96/82/CE afin de maintenir et de relever encore le niveau de protection existant en renforçant l'efficacité des dispositions et, dans la mesure du possible, en réduisant les charges administratives superflues par des mesures de rationalisation ou de simplification sans compromettre la sécurité ni la protection de l'environnement et de la santé humaine.

It is therefore appropriate to replace Directive 96/82/EC in order to ensure that the existing level of protection is maintained and further improved, by making the provisions more effective and efficient, and where possible by reducing unnecessary administrative burdens by streamlining or simplification, provided that safety and environmental and human health protection are not compromised.


Il n’est donc pas cohérent qu’un domaine clé de l’économie ne réduise pas du tout ses émissions et, au contraire, les laisse encore croître sans restriction aucune.

It is therefore inconsistent for a major area of the economy not to reduce emissions at all and instead let them continue to increase unchecked.


La quantité de cigarettes que les fabricants peuvent envoyer à l'extérieur du pays sans payer la taxe de 8 $ par cartouche diminue, réduisant donc encore plus les bénéfices éventuels qui pourraient être tirés de la réintroduction en contrebande des cigarettes au pays.

The amount that manufacturers can send out of the country without payment of the $8-per-carton tobacco tax falls, thus further reducing the potential profits from smuggling tobacco back into the country.


Je peux donc vous assurer qu'encore une fois, notre rapport va faire état de vos demandes et que nous allons encore insister auprès du gouvernement pour qu'il réduise vos taxes de façon à ce que vous arriviez à vivre et à être concurrentiels sur le marché international.

So I can assure you that, once again, our report will convey your demands and, once again, that we'll insist that the government reduce your taxes so that you can manage to live and be competitive in the international market.


Par conséquent, nos priorités actuelles jettent encore des bases pour que les gens puissent se sortir eux-mêmes de la pauvreté et réduisent donc cette disparité.

Therefore, our current priorities still create the foundation for people to be able to pull themselves out of poverty, and therefore reduce that disparity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduisant donc encore ->

Date index: 2021-07-27
w