Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contamination
Degré de pollution
Donner des conseils sur une pollution aux nitrates
Exposition à la pollution
FIPOL
Implications de la pollution urbaine
Indice de pollution
Lutte contre la pollution par hydrocarbures
Métrologue de la qualité de l’air
Niveau de pollution
Pollution
Pollution d'origine tellurique
Pollution de source terrestre
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Pollution tellurique
Réduction de la pollution par hydrocarbures
Réduction de la pollution par le pétrole
Surveillant de la pollution de l’air
Surveillante de la pollution de l’air
émission de polluant

Traduction de «réduira la pollution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pollution [ contamination | émission de polluant ]

pollution [ contamination | discharge of pollutants ]


degré de pollution [ indice de pollution | niveau de pollution ]

degree of pollution [ pollution index | pollution level ]


pollution tellurique [ pollution d'origine tellurique | pollution de source terrestre ]

pollution from land-based sources


pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

land-based marine pollution | marine pollution from land-based sources


métrologue de la qualité de l’air | surveillante de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air/surveillante de la pollution de l’air

air quality consultant | environmental analyst | air pollution analyst | air quality field technican


lutte contre la pollution par hydrocarbures | réduction de la pollution par hydrocarbures | réduction de la pollution par le pétrole

oil pollution abatement


Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]

International Oil Pollution Compensation Fund | IOPC Fund | IOPCF [Abbr.]




donner des conseils sur une pollution aux nitrates

give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution


implications de la pollution urbaine

nature of impacts of urban pollution | science of urban pollution implications | nature of urban pollution implications | urban pollution implications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que, dans le respect du principe de subsidiarité, l'Union européenne devrait contribuer à élaborer, à l'appui des actions locales, une approche intégrée et à long terme de la mobilité urbaine, qui réduira la pollution liée à la circulation, les engorgements, le bruit et les accidents de la route, apportera aux villes le soutien voulu et améliorera l'échange d'informations, la coordination et la coopération entre les États membres de l'Union;

L. whereas, with due regard for subsidiarity, the EU should help to develop, in support of local actions, an integrated, long-term approach to urban mobility, which will reduce traffic pollution, congestion, noise and road accidents, provide due support to cities and ensure better information, coordination and cooperation among EU Member States;


L. considérant que, dans le respect du principe de subsidiarité, l'Union européenne devrait contribuer à élaborer, à l'appui des actions locales, une approche intégrée et à long terme de la mobilité urbaine, qui réduira la pollution liée à la circulation, les engorgements, le bruit et les accidents de la route, apportera aux villes le soutien voulu et améliorera l'échange d'informations, la coordination et la coopération entre les États membres de l'Union;

L. whereas, with due regard for subsidiarity, the EU should help to develop, in support of local actions, an integrated, long-term approach to urban mobility, which will reduce traffic pollution, congestion, noise and road accidents, provide due support to cities and ensure better information, coordination and cooperation among EU Member States;


L'interdiction garantit une meilleure protection des consommateurs de l'UE contre l'exposition au cadmium, et réduira la pollution de l'environnement par le cadmium.

The ban ensures that EU consumers are better protected against exposure to cadmium, and will reduce environmental pollution from cadmium.


Je suis fier du fait que demain nous pourrons voter sur un texte législatif qui réduira la pollution en Europe et qui fera des autorités locales les moteurs de la lutte contre le réchauffement planétaire et contre la pollution atmosphérique, laquelle rend malades de nombreux Européens chaque année.

I am proud that, tomorrow, we can vote through a piece of legislation that will reduce pollution in Europe and whereby local authorities will be in the driver’s seat in the fight against global warming and the fight against the air pollution that makes many Europeans ill every year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La taxation d’émission nocives et de déchets non recyclables réduira la pollution environnementale et les maladies endémiques qui l’accompagnent et cela fera baisser le nombre de décès prématurés et inutiles.

The imposition of tax on harmful emissions and non-recyclable waste will reduce environmental pollution and the endemic diseases that accompany it, and so reduce the number of premature and unnecessary deaths.


Si sa création est approuvée, le centre se chargera de la coordination de la recherche régionale, ce qui aidera les agriculteurs à réduire les coûts et la consommation d'énergie et qui réduira la pollution et les émissions de gaz à effet de serre.

If approved, this group will take the lead in coordinating regional research, which will help farmers in reducing costs and energy consumption while also reducing pollution and greenhouse gases.


Sincèrement, je ne pense pas que cette directive réduira la pollution.

I do not think in all sincerity that this directive will reduce pollution.


Ce n'est pas parce que l'on réduira le CO que l'on réduira la pollution de l'air ou le smog dans les villes canadiennes.

Reducing CO will not reduce air pollution or smog in Canadian cities.


Mme Loyola de Palacio, Commissaire responsable des transports et de l'énergie, a indiqué à ce propos ce qui suit: «Galileo, entre autres choses, rendra plus efficace l'utilisation des infrastructures de transport, accroîtra la sécurité, réduira la pollution environnementale, aura un impact positif sur les industries de l'information et des télécommunications, en particulier pour les services basés sur la localisation, et contribuera à relever le niveau de l'emploi au sein de la Communauté».

Mrs Loyola de Palacio, Commissioner responsible for Transport and Energy, stated: "Galileo will, inter alia, make the use of transport infrastructure more efficient, increase safety, reduce environmental pollution, positively impact on the ICT-industries in particular for location-based services, and contribute to employment increase in the Community".


Un système de transport plus efficace réduira la pollution et évitera les embouteillages.

A more efficient transport system will reduce pollution and prevent traffic jams.


w