Par exemple, en 2006, 20 p. 100 des demandes d'asile étaient présentées à la frontière canado-américaine, contre 35 p. 100 en 2004; cela représente une réduction de 15 p. 100 de toutes les demandes, ce qui montre que la frontière se ferme à nombre de groupes particuliers.
As an example, in 2006, 20% of the claims made were made at the U.S.-Canada border, against 35% of the claims made in 2004; that's a reduction of 15% of the claims, which means that the border is closing for a lot of particular groups.