Je voudrais également souligner le fait que les interventions du Fonds social européen ne doivent pas se limiter à améliorer la participation des femmes à l'éducation, à la formation professionnelle et au marché du travail, mais doit s'étendre également à la réduction de la ségrégation sur le marché du travail, à la réduction des différences salariales, à la promotion des femmes dans les domaines des technologies de l'information et des communications, de l'esprit d'entreprise et du processus décisionnel.
I also wish to highlight the need for actions taken under the European Social Fund not only to affect improving women’s participation in education, in vocational training and in the labour market, but also in reducing segregation in the labour market, in reducing pay differentials, in promoting the role of women in the fields of information technology and communication, entrepreneurship and decision-making processes.