Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler les portions
Fiche rédigée
Note rédigée dans une optique défensive
Note rédigée à la troisième personne
Présenter fidèlement
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
S’assurer du caractère adéquat des portions
Traduction
Veiller au bien-être de détenus
Veiller au caractère adéquat des portions
Veiller à la régularité des comptes
Veiller à la sincérité des comptes
Vérifier les portions

Traduction de «rédigée pour veiller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter fidèlement | veiller à la régularité des comptes | veiller à la sincérité des comptes

make fair presentation, to


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance


note rédigée à la troisième personne

third person note


note rédigée dans une optique défensive

defensive brief


Directives du sous-ministre (SM) rédigées au sein de TPSGC

Deputy Minister (DM) Directives Produced within PWGSC


initiative populaire rédigée tendant à la révision de la Constitution

popular initiative requesting a partial revision of the Federal Constitution in specific terms


la partie 9 est rédigée comme suit, a la teneur suivante

read (section 9 -s)




veiller au bien-être de détenus

arrange prisoners well-being | look after detainees' well-being | ensure prisoners well-being | see to the detainees' well-being


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

ensure correct portion size | ensure portions' control | ensure effective portion control | ensure portion control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Sans préjudice d'exigences plus strictes imposées à un professionnel traitant avec un consommateur conformément à la section 1, le professionnel doit veiller à ce que les clauses du contrat visées au paragraphe 3, point e), soient rédigées en caractères alphabétiques, ou d'autres caractères intelligibles, et sur un support durable par tout moyen permettant la lecture, l'enregistrement des informations contenues dans le texte et ...[+++]

4. Without prejudice to any stricter requirements for a trader dealing with a consumer under Section 1, the trader must ensure that the terms referred to in point (e) of paragraph 3 are made available in alphabetical or other intelligible characters and on a durable medium by means of any support which permits reading, recording of the information contained in the text and its reproduction in tangible form.


4. Le professionnel doit veiller à ce que les clauses du contrat visées au paragraphe 3, point e), soient rédigées en caractères alphabétiques, ou d'autres caractères intelligibles, et sur un support durable par tout moyen permettant la lecture, l'enregistrement des informations contenues dans le texte et leur reproduction sous une forme tangible.

4. The trader must ensure that the contract terms referred to in point (e) of paragraph 3 are made available in alphabetical or other intelligible characters and on a durable medium by means of any support which permits reading, recording of the information contained in the text and its reproduction in tangible form.


Lorsqu'un professionnel propose des clauses contractuelles qui n'ont pas fait l'objet d'une négociation individuelle avec le consommateur au sens de l'article 7, il a l'obligation de veiller à ce qu'elles soient rédigées et communiquées de façon claire et compréhensible.

Where a trader supplies contract terms which have not been individually negotiated with the consumer within the meaning of Article 7 , it has a duty to ensure that they are drafted and communicated in plain, intelligible language.


Lorsqu'un professionnel propose des clauses contractuelles il a l'obligation de veiller à ce qu'elles soient rédigées et communiquées de façon simple, claire et compréhensible.

Where a trader supplies contract terms, it has a duty to ensure that they are drafted and communicated in plain, clear and intelligible language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. invite les États membres à veiller à ce que les droits et responsabilités des volontaires soient reconnus et respectés et à ce que les volontaires eux-mêmes en soient informés; suggère à cet égard aux États membres de s'inspirer de la charte européenne des droits et responsabilités des volontaires, rédigée par la conférence des parties prenantes lors de la deuxième convention des jeunes sur le volontariat en 2011, en tant que référence pour l'élabora ...[+++]

3. Calls on the Member States to ensure that the rights and responsibilities of volunteers are recognised and respected and that volunteers themselves are aware of them; suggests that, in this regard, Member States use the European Charter on the Rights and Responsibilities of Volunteers, drawn up by the stakeholder conference at the 2nd Youth Convention on Volunteering in 2011 as a reference for policy-making and national legislation in this field;


Par conséquent, nos représentants doivent veiller à ce que les lois sur la citoyenneté qu'ils promulguent soient rédigées avec prudence et dictent des critères clairs afin que des mesures soient prises seulement lorsque c'est absolument nécessaire et cela, selon les contraintes de la primauté du droit.

Therefore, our representatives must ensure that the laws of citizenship they enact are carefully defined and lay out clear criteria to permit action only when it is absolutely necessary and through rule of law constraints.


[Traduction] L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit hier, la définition d'activité terroriste que l'on trouve dans le projet de loi C-36 a été très soigneusement rédigée pour veiller à ce que nous n'appliquions pas ces dispositions à des manifestations légales.

[English] Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as I indicated yesterday, the definition of terrorist activity in Bill C-36 has been very carefully crafted to ensure that we do not apply these provisions to lawful protest activity.


Lorsque des ministres présentent des mesures législatives, ils obtiennent l'aide du whip du gouvernement pour veiller à ce que la mesure législative soit adoptée pratiquement telle que rédigée.

When ministers bring forward legislation, they get the assistance of the government whip to ensure that the legislation goes through virtually unamended.


Nous, du secteur de la santé, devons établir des lignes directrices qui assurent une communication de grande qualité relativement aux soins de santé qui se fondent sur les objectifs suivants: simplifier la procédure administrative qui oblige les gens à remplir des formulaires compliqués; élaborer des documents d'information sur la santé, des formulaires de consentement et des plans de traitement faciles à lire; veiller à ce que les étiquettes portant sur la nutrition et la nature des médicaments qu'on trouve sur les produits commerciaux soient ...[+++]

We in the health sector need to set high-quality communication guidelines for health care through these objectives: to simplify administrative procedures that oblige people to fill out complicated forms; to develop easy-to-read health information, consent forms, and treatment plans; to provide plain language nutrition and drug labelling on commercial products as well as plain language product inserts; and to support investments in literacy programs.


Je suppose que cette longue question que je vous pose peut être résumée comme suit: que pouvons-nous faire, en tant que comité, pour veiller à ce que ceux qui prennent véritablement la décision, ceux qui appliqueront les lois rédigées ou modifiées par nous, agissent conformément aux bons principes et aux bonnes philosophies?

I guess that long rambling question to you is, what can we do as a committee to ensure that those who are actually making the decision, those who are taking any legislation we might draft or change, are applying the proper principles and philosophies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigée pour veiller ->

Date index: 2021-09-11
w