Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider des étudiants à rédiger leur mémoire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
Jalousie
Lieu de mémoire
Mauvais voyages
Mémoire BA
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire flash
Mémoire historique
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Paranoïa
Petit mémoire
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souvenir collectif
Traduction
Travail de BA
Travail de Bachelor

Traduction de «rédigé un mémoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider des étudiants à rédiger leur mémoire

aid students with their dissertation | assisting students with their dissertation | assist students with their dissertation | help students with their dissertation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collective memory [ common memory | cultural memory | historical memory | national memory | public memory | social memory ]


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

administer prescriptions for medication in dentistry | determine indications for use of medication in dental practice | write prescriptions for dentistry medication | write prescriptions for medication in dentistry


mémoire BA (1) | travail de BA (2) | petit mémoire (3) | travail de Bachelor (4)

Bachelor's essay


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si j'étais chargé de rédiger le rapport de notre étude, je suivrais probablement la façon dont vous avez rédigé ce mémoire, avec ce genre de renseignements fondamentaux.

If I were going to write a report for our study, I would probably write it along the lines that you did, with that kind of basic information.


5. Sauf dans les cas expressément prévus par le règlement de procédure, le greffier refuse les mémoires ou les actes de procédure des parties rédigés, même en partie, dans une langue autre que la langue de procédure.

5. Save in the cases expressly provided for by the Rules of Procedure, the Registrar shall refuse to accept pleadings or procedural documents of the parties drawn up, even in part, in a language other than the language of the case.


Les fonctionnaires qui n'avaient pas voulu rédiger le mémoire à faire signer par le ministre sont précisément les mêmes fonctionnaires qui ont rédigé le mémoire à faire signer par le ministre pour que M. Drouin ou Développement économique Canada demeure à Place Victoria. Ce sont les mêmes personnes.

The same civil servants who at one time didn't want to draft the memorandum for the signature of the minister drafted the memorandum for the signature of the minister to keep Mr. Drouin or Canada Economic Development in Place Victoria.


En l'an 2000, vous avez rédigé 12 mémoires; en 2001, vous en avez rédigé neuf; en 2002, 15; en 2003, 10; en 2004, 13; en 2005, 15; et en 2006, vous en êtes rendus à six mémoires.

In 2000, you wrote 12 ; in 2001, nine ; in 2002, 15; in 2003, 10; in 2004, 13; in 2005, 15; and in 2006 you produced six submissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le profil des utilisateurs du service EUROPE DIRECT est variable. On y trouve des étudiants rédigeant des mémoires de recherche, des dirigeants de petites et moyennes entreprises qui se renseignent sur les financements possibles pour démarrer ou développer leur société, des professionnels à la recherche de conseils sur les directives européennes ou encore des retraités qui souhaitent savoir comment profiter de leur pension dans un pays européen autre que le leur.

The profile of users of the EUROPE DIRECT service ranges from students preparing for essays, entrepreneurs running SME’s asking how to receive funding to start up or expand their companies, professionals seeking advice on EU directives and pensioners wanting to find out how they can enjoy retirement in an EU country other than their own.


L’acte juridique du contrat du 11 octobre 2001 et, ensuite, l’acte de liquidation du 31 mai 2002 ont été précédés par la procédure d’appel d’offres qui contenait tous les termes essentiels du transfert ainsi que la livraison d’un mémoire détaillé (daté d’avril 2001) et de la soumission d’offres. À toutes ces étapes, au cours desquelles les parties intéressées (et, parmi elles, le plaignant) avaient accès aux informations, le terme de la garantie a été rédigé.

The procedure of declaration, which preceded the conclusion of, initially, the promissory contract of 11.10.2001, and, subsequently, of the executing contract (31.5.2002), contained all the essential conditions of the transfer, and also the delivery of the analytical memorandum of the financial advisor (dated April 2001) and the submission of offers. During all these stages, in which all the interested parties (including the complainant) had access to the information, the condition of the guarantee was stipulated.


[Traduction] Malheureusement, je n'ai pas rédigé de mémoire, mais je vous laisserai des exemplaires de certains des articles et des rapports que j'ai rédigés récemment dans le cadre de la recherche que je fais en ce moment sur la diversité culturelle et les médias.

[English] Unfortunately I've not prepared a brief, but I will be leaving copies of some of my recent articles and reports on my current research on cultural diversity and the media.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la Convention européenne. Comme chacun le sait, ce projet avait été approuvé par le Parlement européen de l’épo ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is for me both a great joy and a great honour, here today, to honour the memory of the great European Jean Monnet and to recall that it was the Italian anti-fascist and democratic Communist Altiero Spinelli who was behind the 14 February 1984 draft treaty founding the European Union, and the precursor of the draft constitution drafted by the European Convention, and which, as is well known, the European Parliament of the time approved by a remarkably large majority.


La Commission a constitué des groupes de travail techniques composés d'experts des États membres, des entreprises, des organisations non gouvernementales, de l'Agence européenne pour l'environnement, de l'Organisation mondiale de la santé et d'autres représentants des milieux scientifiques internationaux pour évaluer l'état actuel des connaissances et pour rédiger des aide‑mémoire techniques sur chaque polluant et servir de base à la proposition de directive.

The Commission set up technical working groups consisting of appropriate experts from the Member States, industry, NGOs, the European Environment Agency, the WHO and other scientists to draw up position papers on the individual pollutants, based on current knowledge, to be used as a basis for the proposal for a directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigé un mémoire ->

Date index: 2025-08-01
w