Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Disposer que
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
MME
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Porter que
Prévoir que
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Stipuler que
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie
énoncer que
être ainsi formulé
être ainsi libellé
être ainsi rédigé
être rédigé comme suit

Traduction de «rédigé par mme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

administer prescriptions for medication in dentistry | determine indications for use of medication in dental practice | write prescriptions for dentistry medication | write prescriptions for medication in dentistry


être ainsi rédigé [ être rédigé comme suit | être ainsi formulé | être ainsi libellé | prévoir que | disposer que | énoncer que | porter que | stipuler que ]

read as follows


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM






Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le livre rédigé par Mme Nagy — un guide pour les policiers —, l'auteure explique que dans des endroits comme Tim Horton, à 10 heures du matin, il n'est pas rare qu'une jeune femme autochtone se laisse draguer et accepte de suivre son interlocuteur à Toronto, à Halifax, à Edmonton ou à Vancouver, contre la promesse de gagner beaucoup d'argent.

In the book written by Ms. Nagy—a guide written for police officers—places like Tim Hortons at 10 o'clock in northern Ontario are classic places to find an aboriginal young woman who, if somebody shows her attention, will apparently go to lovely Toronto, Halifax, Edmonton, or Vancouver with the promise of great wealth.


Il s'agit de notes d'information compilées par M. Forge qui s'intitulent: «Quelques informations sur la biotechnologie», et d'un document rédigé par Mme Labelle qui s'intitule: «Les modulateurs endocriniens dans l'environnement: le point de vue de la science».

Mr. Forge has compiled some briefing notes in a document entitled: " Some Background Material on Biotechnology" , and there is a document drafted by Ms. Labelle that is entitled: " Endocrine Disrupters in the Environment: The Scientific Perspective" .


Par ailleurs, le mandat rédigé par Mme Balzani me semble extrêmement raisonnable, dans la mesure où celui-ci inclut toutes les conditions qui devront être négociées dans le cadre des prochaines perspectives financières.

In addition, Mrs Balzani has drafted a mandate that is very reasonable, since it includes all the conditions to be negotiated in the next financial perspective.


(PT) Ce rapport, rédigé par Mme Ţicău, concerne les applications dans le transport des systèmes de navigation par satellite pour l’Union européenne, à la suite de la publication du plan d’action de la Commission relatif aux applications basées sur le système mondial de radionavigation par satellite (GNSS) le 14 juin 2010.

– (PT) This report, drafted by Mrs Ţicău, concerns transport applications of navigation satellite systems for the EU, following the publication of the Commission’s Action Plan on Global Navigation Satellite System (GNSS) Applications on 14 June 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi j’ai voté en faveur du rapport rédigé par Mme Mathieu.

That is why I voted in favour of the report by Mrs Mathieu.


Nous sommes aujourd’hui appelés à nous prononcer sur le rapport rédigé par Mme Járóka.

We are going to vote, today, on the report drafted by Mrs Járóka.


(1155) Mme Mary Eberts: Eh bien, comme je l'ai dit clairement dans l'article que j'ai rédigé avec Mme Jacobs, nous respectons la souveraineté des Premières nations.

(1155) Ms. Mary Eberts: Well, as I said in the article that I wrote with Ms. Jacobs, we made it clear that we respect the sovereignty of first peoples.


De cette façon, si notre mémoire dépasse ce cadre, nous pourrions le modifier pour insérer ce genre de commentaire en veillant à ce qu'il porte uniquement sur le projet de loi tel que rédigé (1050) Mme Karen Kraft Sloan: Il n'y a pas unanimité au sein du comité sur la question de ce que nous pouvons modifier; nous allons devoir prendre une décision à ce sujet.

That way, any time we go beyond that in the centre's brief, we could try to amend it in order to work it in so that we are only dealing with it within the four corners of the bill as written (1050) Mrs. Karen Kraft Sloan: I think the opinion on what we are able to amend is divided and the decision still remains to be made.


En ce sens, il ne me reste qu'à demander, et mon groupe va le faire, que ce Parlement approuve demain le rapport de la commission de la pêche, rédigé par Mme Miguélez et, une fois que le Parlement l'aura approuvé, que ce rapport soit rapidement doté des instruments financiers pour qu'il soit mis en pratique.

In this respect, it only remains for me to ask, as my group will do, the House to approve the report of the Committee on Fisheries, written by Mrs Miguélez, tomorrow, and that, once approved by Parliament, the report may quickly be provided with the appropriate financial instruments so that it can be implemented.


Les mesures législatives sur les revendications particulières étaient quasiment analogues à notre rapport, qui a été rédigé par Mme Simeone et d'autres personnes.

The legislation on specific claims virtually mirrored our report, which was drafted by Ms. Simeone and others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigé par mme ->

Date index: 2022-04-07
w