Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à rédiger
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Disposer que
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Porter que
Prévoir que
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Stipuler que
à ce jour
écran Aujourd'hui
énoncer que
être ainsi formulé
être ainsi libellé
être ainsi rédigé
être rédigé comme suit

Vertaling van "rédigé aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

administer prescriptions for medication in dentistry | determine indications for use of medication in dental practice | write prescriptions for dentistry medication | write prescriptions for medication in dentistry


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


être ainsi rédigé [ être rédigé comme suit | être ainsi formulé | être ainsi libellé | prévoir que | disposer que | énoncer que | porter que | stipuler que ]

read as follows


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré, «Le document d'aujourd'hui sur l'Irlande et l'Irlande du Nord est un texte concis et exhaustif, qui a été rédigé en étroite concertation avec le gouvernement irlandais.

Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator said, "Today's paper on Ireland and Northern Ireland is a concise and comprehensive text, which has been drafted in close cooperation with the Irish government.


Et alors que vous avez vous-même fait allusion à une lettre que vous a adressée M. Podestà, j’ai pris connaissance d’un article que ce dernier a rédigé aujourd’hui dans l’illustre quotidien italien, le Corriere della Sera, dans lequel il profère une série d’accusations graves liées au comportement du Parlement européen.

And since you yourself have mentioned a letter which was written to you by Vice-President Podestà, I am aware of an article Mr Podestà has written today in the well-known Italian newspaper Corriere della Sera, in which he makes a series of serious accusations with regard to the European Parliament’s behaviour.


Et alors que vous avez vous-même fait allusion à une lettre que vous a adressée M. Podestà, j’ai pris connaissance d’un article que ce dernier a rédigé aujourd’hui dans l’illustre quotidien italien, le Corriere della Sera , dans lequel il profère une série d’accusations graves liées au comportement du Parlement européen.

And since you yourself have mentioned a letter which was written to you by Vice-President Podestà, I am aware of an article Mr Podestà has written today in the well-known Italian newspaper Corriere della Sera , in which he makes a series of serious accusations with regard to the European Parliament’s behaviour.


Je dois par conséquent être d'accord avec le rapporteur et je pense que si ce rapport était approuvé tel qu'il est rédigé aujourd'hui, il ne s'agirait pas d'un document apportant des avis utiles ou des contributions importantes au débat actuel sur la concurrence, malgré le travail efficace du rapporteur.

I am therefore bound to agree with the rapporteur. I believe that if the report were approved as it now stands, it would not prove to be a document offering useful insights or significant contributions to the current debate on competition, despite the rapporteur’s good work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc introduit des initiatives, par exemple, sur l’environnement urbain, le paysage, la culture durable, l’alimentation animale et le contrôle de la chaîne alimentaire, sujet sur lequel nous aurions insisté bien davantage si le document avait été rédigé aujourd'hui.

We have therefore introduced initiatives, for example, on the urban environment, on the countryside, on a sustainable culture, on the issue of animal feed and the control of the food chain, an issue which we would have put much more stress on if the document had been produced before now.


Nous avons donc introduit des initiatives, par exemple, sur l’environnement urbain, le paysage, la culture durable, l’alimentation animale et le contrôle de la chaîne alimentaire, sujet sur lequel nous aurions insisté bien davantage si le document avait été rédigé aujourd'hui.

We have therefore introduced initiatives, for example, on the urban environment, on the countryside, on a sustainable culture, on the issue of animal feed and the control of the food chain, an issue which we would have put much more stress on if the document had been produced before now.


Selon l'analyse de la situation actuelle que la Commission effectue dans la communication, l'article 11, paragraphe 2, de la directive sur les services d'investissement, tel qu'il est rédigé aujourd'hui, reste flou en ce qui concerne les responsabilités respectives du pays d'origine et du pays d'accueil.

The Commission's analysis in this Communication of the current situation suggests that the existing Article 11(2) of the Investment Services Directive is ambiguous as regards home and host country responsibilities.


C'est pour les traiter que la Commission rédige aujourd'hui un mode d'emploi pour le passage à la monnaie unique que nous appelons Livre vert.

That is why the Commission is now preparing a guide for the move to the single currency; we call it a Green Paper.


Je crois que le contenu du rapport aurait été quelque peu différent s'il avait été rédigé aujourd'hui, alors que les marchés financiers du Canada et du monde entier sont en crise, plutôt qu'à une époque, il y a de nombreux mois, où les choses semblaient relativement calmes.

I believe there would have been some differences if the report had been drafted today, when financial markets in Canada and around the world are in turmoil, rather than many months ago, when things seemed, if strenuous, relatively calm.


L'un de ces directeurs est Mary Carmen-Kasparek, qui rédige aujourd'hui le nouveau règlement concernant les herbes médicinales.

One of those directors is Mary Carmen-Kasparek who is now writing new regulations for herbal products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigé aujourd ->

Date index: 2024-09-07
w