Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger la documentation d’enregistrement des lots
Rédiger un document sans autorisation
Réviser des documents rédigés par des responsables

Vertaling van "rédiger notre document " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements


rédiger la documentation d’enregistrement des lots

batch record documentation preparing | batch record documentation writing | preparing batch record documentation | write batch record documentation


réviser des documents rédigés par des responsables

assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers


Les mauvais traitements envers les personnes aînées en milieu institutionnel : document de travail, rédigé à partir de documentation en langue française

Abuse and neglect of older adults in institutional settings: discussion paper, building from French language resources


Protéger notre actif pour assurer notre avenir : le développement durable des ressources naturelles du Canada : un document de travail

Safeguarding our assets, securing our future ensuring the sustainable development of Canada's natural resources: a discussion paper


rédiger un document sans autorisation

draw a document without authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui nous a véritablement incités à rédiger notre document, qui vous a été distribué, c'est la croyance fondamentale que, le fait d'avoir les meilleures pratiques de gouvernance des entreprises au monde non seulement sert les intérêts des investisseurs canadiens et de ceux qui sont responsables des fonds de pension, mais aussi favorise notre compétitivité ainsi que l'avantage concurrentiel que recherchent les entreprises canadiennes dans le monde.

What really drove us in the preparation of our major paper, which was circulated to you, is the fundamental belief that, if we have the best corporate governance practices in the world, not only would that be good for Canadian investors and those who have pension funds to look after, but also for our competitiveness and for the competitive advantage that Canadian firms are seeking anywhere in the world.


Nous sommes en train de rédiger notre document sur les plans et les priorités et, bien sûr, nous devons traiter les questions soulevées par le commissaire aux langues officielles.

We are in the process of doing our plans and priorities documents, and obviously we have to make sure we deal with the issues raised by the Commissioner of Official Languages.


− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous rappeler moi aussi, comme M. Musacchio l’a fait, qu’en février notre Parlement a accueilli avec le Forum politique mondial de M. Mikhaïl Gorbatchev, une conférence au titre significatif: «Faire la paix avec l’eau». Cette conférence a publié un mémorandum pour le protocole mondial de l’eau qui mérite toute notre attention et soutenu, qui plus est, par tous les grands groupes politiques de notre Parlement, mais qui semble avoir été ignoré par la commission du développement qui a rédigé ce docume ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I, too, would like to remind you as Mr Musacchio did, that in February, this Parliament, together with Mikhail Gorbachev’s World Political Forum, hosted a conference with a meaningful title: ‘Peace with Water’, a conference that produced a memorandum for a world water protocol that deserves serious consideration and was, moreover, supported by all the major political groups in this Parliament, but which seems to have been ignored by the Committee on Development, which drew up this document.


Par conséquent, nous avons rédigé notre position sur l’avenir européen des Balkans occidentaux, qui a été incluse dans un document stratégique plus général aujourd’hui publié.

Accordingly, we have drafted a position on the European future of the Western Balkans that has been recorded in an extended strategy paper, which has now been published.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conviction profonde de notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a été que le document tout entier devait vous être renvoyé et qu’il fallait tout bonnement demander à la Commission de rédiger un nouveau document.

The gut reaction in our Committee on the Environment, Public Health and Food Safety was that the entire document should be sent back to you and the Commission asked to rework it.


La Commission a rédigé un autre document sur le sujet, transmis à la commission de la culture - le fameux "apprentissage tout au long de la vie" -, mais il s'agit ici d'apprendre non les langues des autres pays, mais la nôtre.

There is another Commission document on the issue, which has been referred to the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport – on that famous subject ‘lifelong learning’ – but this is a question of learning not the languages of other States but our own.


Normalement, je ne prête pas grande attention aux documents fournis par les groupes de pression au sein de ce Parlement, en particulier si ceux-ci émanent de l’industrie, mais j’ai été stupéfaite à la lecture du document "Cosmétiques - votre choix, notre responsabilité" rédigé par l’Association européenne des cosmétiques, produits de toilette, et parfums.

Normally I do not take much notice of the lobbying information I get in this Parliament, in particular from industry, but I was amazed at ‘Cosmetics – your choice, our responsibility’ from the European Cosmetics, Toiletry and Perfume Association.


M. Davis: Lorsque nous avons fait notre première enquête et rédigé notre rapport, nous avons examiné la documentation et constaté que 20 espèces de coraux avaient été recensées dans les zones extracôtières, particulièrement au large de la Nouvelle-Écosse et de la Nouvelle-Angleterre, mais surtout au large de la Nouvelle-Écosse.

Mr. Davis: When we first did our survey and made the report, we looked through the literature and found 20 species of corals that had been recorded in the offshore areas, particularly off Nova Scotia and New England but mostly off Nova Scotia.


Il y a un document intitulé « Définition du terrorisme au Canada, au Royaume-Uni, aux États-Unis, en Australie et en France : Analyse comparative » qui date de 2006; un document intitulé « Les avocats spéciaux au Royaume-Uni (R.-U.) », rédigé par Jennifer Bird en 2008; un rapport de synthèse intitulé « La « '' Patriot Act '' des États-Unis et la loi antiterroriste du Canada : principales différences entre les deux approches législatives », également rédigé par Jennifer Bird; une analyse du projet de loi C-17, préparée à l'intention de nos collègues de ...[+++]

There is the piece entitled ``Definitions of Terrorism in Canada, the United Kingdom and the United States, Australia and France: A Comparative Analysis,'' which is from 2006; a piece entitled ``Special Advocates in the United Kingdom,'' done by Jennifer Bird in 2008; an analytical piece entitled ``The USA PATRIOT Act and Canada's Anti-terrorism Act: Key Differences in the Legislative Approach,'' also done by Jennifer Bird; an analysis of Bill C-17, done for our colleagues in the other place; and an analysis of what this committee has done.


Elle s'est servie de certains de nos documents et d'autres documents qu'elle a elle-même rédigés, ainsi que de certains documents élaborés par des participants à notre groupe de travail—par exemple IBM, quant à la marche à suivre pour les petits organismes qui n'ont que quelques ordinateurs personnels.

It has used some of our material and some of the material it created itself, as well as some of the material created by some of the participants in our task force—such as IBM in terms of the process to go through when a small organization has only a few PCs.




Anderen hebben gezocht naar : rédiger un document sans autorisation     rédiger notre document     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger notre document ->

Date index: 2023-05-03
w