Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de la rédaction d'un journal
Directeur de la rédaction de journal
Directrice de la rédaction d'un journal
Directrice de la rédaction de journal
Rédacteur en chef de journal
Rédactrice en chef de journal

Vertaling van "rédaction du journal ottawa " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directeur de la rédaction de journal [ directrice de la rédaction de journal ]

newspaper managing editor


rédacteur en chef de journal [ rédactrice en chef de journal | directeur de la rédaction d'un journal | directrice de la rédaction d'un journal ]

newspaper editor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le jury de cette année est composé des personnes suivantes: Bruce Shapiro de la Columbia School of Journalism, Isabel Recavarren, reporter péruvienne et fondatrice de «Panorámica Lationamericana», Mahendra Ved, journaliste basé à New Dehli et président de l'Association des journalistes du Commonwealth, Maroun Labaki du journal Le Soir, et Mary Harper, responsable de la rédaction pour l'Afrique au BBC World Service.

This year's jury members include Bruce Shapiro from the Columbia School of Journalism, Peruvian reporter and founder of "Panorámica Lationamericana" Isabel Recavarren, New Delhi-based journalist and President of the Commonwealth Journalists Association Mahendra Ved, Le Soir's Maroun Labaki, and Mary Harper, the BBC World Service's Africa Editor.


L’examen desdites questions n’a révélé aucun élément de nature à affecter la validité de l’article 132, paragraphe 2, dernier alinéa, du règlement no 73/2009, dans sa rédaction résultant du rectificatif publié au Journal officiel de l’Union européenne du 18 février 2010.

The consideration of those questions has not revealed any factor capable of affecting the validity of the final subparagraph of Article 132(2) of Regulation No 73/2009, as worded following the corrigendum published in the Official Journal of the European Union on 18 February 2010.


68. signale que de nombreux journalistes ont été mis en accusation au titre de la loi antiterroriste de 2009; dénonce la récente campagne de harcèlement judiciaire, qui a culminé à la Cour suprême fédérale avec les condamnations du blogueur Elias Kifle, par défaut, à la réclusion à perpétuité, ainsi que de Wubishet Taye, directeur de la rédaction d'un journal local, et de l'éditorialiste Reyot Alemn, à des peines de 14 ans de prison chacun; se félicite néanmoins du fait que les journalistes suédois, Martin Schibbye et Johan Persson, ...[+++]

68. Points out that numerous journalists have been prosecuted under the anti-terrorism law of 2009; deplores the recent campaign of legal harassment that has culminated in the Federal Supreme Court sentencing blogger Elias Kifle in absentia to life imprisonment, and Wubishet Taye, deputy editor of a local newspaper, and columnist Reeyot Alemn, to 14 years in prison; welcomes, however, the pardon recently granted to the Swedish journalists Martin Schibbye and Johan Persson after the death of Prime Minister Meles Zenawi; urges the new government to extend the same clemency to all victims of arbitrary justice;


Des outils tels que le Journal officiel, le système Celex ou plusieurs accords interinstitutionnels sur la codification et la rédaction des textes législatifs visent le même but: rendre le processus décisionnel européen plus compréhensible.

Tools like the Official Journal, the Celex system or the several interinstitutional agreements on codification, legislative drafting are aiming the same objective to make the European decision-making process more understandable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des outils tels que le Journal officiel, le système Celex ou plusieurs accords interinstitutionnels sur la codification, la rédaction des textes législatifs visent le même but: rendre le processus décisionnel européen plus compréhensible.

Tools like the Official Journal, the Celex system or the several interinstitutional agreements on codification, legislative drafting are aiming at the same objective to make the European Decision-making process more understandable.


Mme Shi Tao était une journaliste du Dangdai Shangbao, une publication économique, et son crime a été de publier sur l’internet des informations provenant d’un document confidentiel du ministère de la propagande centrale, envoyé à la rédaction du journal avant le 15e anniversaire du massacre de la place Tiananmen.

Mr Shi Tao was a journalist working for the Dangdai Shangbao economic publication, and his crime was to publish on the Internet information contained in a confidential Central Propaganda Department document, forwarded to the editorial department prior to the 15th anniversary of the Tiananmen Square massacre.


Au moment de la rédaction du présent rapport, le pays fait l'objet d'une décision constatant l'existence d'un déficit excessif [décision 2005/186/CE du Conseil du 5 juillet 2004 - Journal officiel L 62 du 09.03.2005].

At the time this report was written, Malta was the subject of a decision on the existence of an excessive deficit [Council Decision 2005/186/EC of 5 July 2004 - Official Journal L 62 of 9.3.2005].


Norme harmonisée: norme EN (série télécommunications) dont la rédaction a été confiée à l'ETSI par un mandat de la Commission européenne en application des directives européennes 98/34/CE et 98/48/CEE, et qui a été rédigée en tenant compte des exigences essentielles applicables prévues par la directive «nouvelle approche», et dont la référence a ultérieurement été publiée au journal officiel des Communautés européennes.

Harmonized Standard, an EN (telecommunications series) the drafting of which has been entrusted to ETSI by a mandate from the European Commission under European Directives 98/34/EC and 98/48/EC and has been drafted taking into account the applicable essential requirements of the ‘New Approach’ Directive and whose reference has subsequently been announced in the Official Journal of the European Communities.


Vous nous avez recommandé de contacter le secrétaire de rédaction du journal irlandais concerné.

You advised us to contact the sub-editor of the Irish newspaper concerned.


et sur la réunion entre le Commissaire Murray de la Gendarmerie royale du Canada et le comité de rédaction du journal Ottawa Citizen le 28 mai 1996, où M. Murray a fait valoir les dispositions sur la sécurité nationale de la Loi sur la preuve au Canada pour justifier l'enquête au criminel menée sur M. Mulroney;

and to the Royal Canadian Mounted Police Commissioner Murray's meeting with the editorial board of The Ottawa Citizen newspaper on May 28, 1996, wherein Mr. Murray advanced the use of the national security provisions of the Canada Evidence Act in defence of their criminal investigation of Mr. Mulroney;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédaction du journal ottawa ->

Date index: 2022-08-04
w