Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi postal recommandé avec accusé de réception
Livre de récépissé de recommandation
Par pli postal recommandé
Récépissé de recommandation postale
Récépissé de recommandation postale d'une lettre
Récépissé postal

Traduction de «récépissé de recommandation postale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
récépissé de recommandation postale d'une lettre

certificate of registration of a letter


récépissé de recommandation postale

post office certificate of registration


livre de récépissé de recommandation

registered mail book






envoi postal recommandé avec accusé de réception

registered post with a form for acknowledgement of receipt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) qu’un avis a été envoyé sous pli recommandé à son destinataire, une copie certifiée conforme de l’avis et le récépissé de recommandation postale y étant joints;

(b) certifying that the information has not been provided as requested in the notice sent by the Minister,


d) qu’il reconnaît comme pièces jointes à l’affidavit le récépissé de recommandation postale de la lettre d’envoi ou la copie conforme de la section utile qui en a été faite, ainsi que la copie conforme du document.

(d) that he identifies as exhibits attached to the affidavit the post office certificate of registration of the letter or a true copy of the relevant portion thereof and a true copy of the notice


(2) Le certificat censé signé par le ministre attestant l’envoi par courrier recommandé ou certifié de l’avis à son destinataire et accompagné d’une copie certifiée conforme de celui-ci et du récépissé de recommandation ou de certification postale est admissible en preuve et fait foi de son contenu sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature qui y est apposée ou la qualité officielle du signataire.

(2) A certificate purporting to be signed by the Minister certifying that a notice was sent by registered or certified mail to the person to whom it was addressed, accompanied by an identifying post office certificate of the registration or certification and a true copy of the notice, is admissible in evidence and is proof of the statements contained therein without proof of the signature or official character of the person appearing to have signed the certificate.


(4) Le certificat censé signé par le ministre attestant l’envoi par courrier recommandé ou certifié soit de l’ordre de paiement ou de sa copie, soit de l’avis de plainte non fondée, à son destinataire, et accompagné d’une copie certifiée conforme du document et du récépissé de recommandation ou de certification postale est admissible en preuve et fait foi de son contenu sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature qui y est apposée ou la qualité officielle du signataire.

(4) A certificate purporting to be signed by the Minister certifying that a document referred to in subsection (3) was sent by registered or certified mail to the person to whom it was addressed, accompanied by an identifying post office certificate of the registration or certification and a true copy of the document, is admissible in evidence and is proof of the statements contained therein, without proof of the signature or official character of the person appearing to have signed the certificate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Le certificat paraissant signé par le ministre qui atteste l’envoi par courrier recommandé ou certifié de la décision, à son destinataire, et qui est accompagné d’une copie certifiée conforme de la décision et du récépissé de recommandation ou de certification postale est admissible en preuve et fait foi de son contenu sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature qui y est apposée ou la qualité officielle du signataire.

(5) A certificate purporting to be signed by the Minister certifying that a decision referred to in subsection (4) was sent by registered or certified mail to the person to whom it was addressed, accompanied by an identifying post office certificate of the registration or certification and a true copy of the decision, is admissible in evidence and is proof of the statements contained in it, without proof of the signature or official character of the person appearing to have signed the certificate.


En cas de demande d'application de la procédure accélérée ou de la procédure d'urgence, il est recommandé d'envoyer préalablement une copie signée de la demande de décision préjudicielle par courrier électronique (ECJ-Registry@curia.europa.eu) ou par télécopieur (+352 433766), et de transmettre ensuite l'original de cette demande par voie postale.

In the event of a request for the expedited procedure or the urgent procedure to be applied, it is recommended that a signed copy of the request for a preliminary ruling is first sent by email (ECJ-Registry@curia.europa.eu) or by fax (+352 433766), and that the original of that request is then sent by post.


1)par envoi postal recommandé avec accusé de réception,

registered post with a form for acknowledgement of receipt.


(26 bis) Pour accroître la sécurité juridique et faciliter les décisions d'investissement de tous les opérateurs postaux, la Commission devrait publier des recommandations en ce qui concerne l'application des règles régissant la concurrence et les aides d'État au secteur postal, par la voie d'une communication interprétative ou par d'autres moyens, ainsi que des recommandations sur les principes de la répartition des coûts visés à l'article 14, paragraphe 3.

(26 a) In order to increase legal certainty and to facilitate the investment decisions of all postal operators, the Commission should issue guidance on the application of the competition rules and State aid rules in the postal sector by way of an interpretative communication or other means, and also guidance on the cost allocation principles set out in Article 14(3).


Lorsque les États membres exigent des fournisseurs de réseaux ou de services de communications électroniques qu'ils notifient la prise d'activités, ils peuvent aussi exiger que la preuve de cette notification soit fournie par un accusé de réception ou récépissé postal ou électronique légalement reconnu.

Where Member States require notification by providers of electronic communication networks or services when they start their activities, they may also require proof of such notification having been made by means of any legally recognised postal or electronic acknowledgement of receipt of the notification.


Nous souhaitons que la Commission élabore un rapport de suivi quant à l"impact de cette recommandation et qu"elle s"évertue à convaincre les États membres d"instaurer, en application de cette norme juridique, des organes de résolution extrajudiciaire afin de donner corps au principe de la «boîte postale unique» où les consommateurs pourraient adresser leur réclamation.

We should like the Commission to produce a follow-up report on the impact of the recommendation and to do everything in its power to convince the Member States that, in line with this legal measure, they should establish out-of-court settlement bodies in order to apply the principle of 'a single post office box' to which consumers could direct their complaints.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récépissé de recommandation postale ->

Date index: 2022-09-10
w