Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récupérer cette majorité » (Français → Anglais) :

En dépit de toutes les discussions concernant Fraser Mustard et le développement du petit enfant, on peut dire que la majorité des enfants qui souffrent de cette opération de récupération sont des enfants d'âge préscolaire.

So despite the background of discussions about Fraser Mustard and early childhood development, the majority of the children who are subject to the clawback are pre-school children.


Cette stratégie a été construite pour passer à peu près 1 p. 100 de la part du marché chez les jeunes et en quelques années, ils avaient récupéré la majori.

This strategy had been conceived to get about 1 per cent of the youth market share, and in a few years they had got most of it.


12. fait observer que la réaffectation des fonds récupérés de la BEI représente près de 20 % de l'enveloppe financière globale de cette révision; demande à nouveau au Conseil d'adopter rapidement la proposition législative visant à modifier le règlement relatif à l'instrument européen de voisinage et de partenariat de manière à permettre cette réaffectation des fonds; souligne qu'aucune alternative n'a été proposée pour le montant programmé de 244 millions d'euros, dans l'hypothèse où le Conseil ne serait toujours pas en mesure, tro ...[+++]

12. Notes that the reuse of EIB reflows represents almost 20 % of the overall financial envelope for the review; reiterates its call on the Council to rapidly adopt the legislative proposal to amend the ENPI Regulation so as to enable such a reuse; insists that no alternative has been put forward for the programmed amount of EUR 244 million, should the Council still be unable to find a majority on this issue after 3 years; considers that the EUR 1.24 billion envelope represents a minimum; believes that the only alternative to compensate for the non-reuse of EIB reflows would be the mobilisation of the Flexibility Instrument provided ...[+++]


Nous disons qu’ils ressemblent à ceux qui ont ouvert l’arène, laissé les taureaux s’enfuir et recherchent les cornes: ils ont perdu les taureaux, les votes, la population en Italie; ils ont essayé – je terminerai ici, Monsieur le Président – de les récupérer en Europe, où ils disposaient également d’une majorité, mais où ils ont également perdu cette majorité.

We say that they are like those who have opened the ring, let the bulls escape and are looking for the horns: they have lost the bulls, the votes, the numbers in Italy; they tried – I shall finish here, Mr President – to recover them in Europe, where they also had a majority, but where they also lost that majority.


Il serait normalement trop coûteux d'obtenir de telles données, trop long de les récupérer et de les compiler, et difficile d'y avoir accès pour la majorité des groupes communautaires et des particuliers qui utilisent cette ressource.

This type of data normally would be too costly to obtain, too time-consuming to retrieve and compile, and not readily available to the majority of community groups and individuals that use this resource.


Cependant, si nous repensons à la dernière session avant Noël, nous nous souvenons que la majorité au sein de cette Assemblée a décidé le contraire, sous la pression du Conseil et du lobby des transports - je fais référence à la directive sur l’Eurovignette - écartant ainsi toute possibilité de récupération des coûts extérieurs, spécialement les coûts imposés à l’environnement et à la santé.

Yet if we think back to the last sitting before Christmas, we recall that the majority in this House decided the opposite, under pressure from the Council and the transport lobby – here I am referring to the Eurovignette Directive – thus precluding any chance of recovering external costs, specifically costs to the environment and health.


De manière plus spécifique, nous devons nous rappeler que, en 1991, le gouvernement allemand démocrate-chrétien - lorsque Klaus Töpfer était ministre -, a introduit une réglementation sur les produits emballés à laquelle la ministre de l’environnement, Angela Markel de la CDU, a donné forme en 1998; et, en 2001, une tentative d’amélioration de cette réglementation a échoué parce que la majorité de la CDU au Bundesrat l’a bloquée et il fut dès lors impossible d’établir un système adéquat pour la récupération des embal ...[+++]

Specifically, we must remember that, in 1991, the German Christian Democrat Government, when Klaus Töpfer was minister, introduced a regulation on packaged goods, which took shape in 1998 under the Environment Minister, Angela Merkel, of the CDU, and in 2001 an attempt to improve this regulation failed because the majority of the CDU in the Bundesrat blocked it, and it was therefore not possible to establish a suitable system for recovering packaging.


M. Roger Gibbins: .le lendemain de l'adoption de justesse d'un référendum au Québec et leur disiez: «Écoutez, marquons un temps d'arrêt et examinons ce que nous pourrions faire pour récupérer cette majorité transitoire, parce que nous avons constaté que 20 p. 100 des gens auraient pu voter différemment dans des circonstances différentes», cela ne les intéresserait tout simplement pas.

Dr. Roger Gibbins: —the day after a referendum had been narrowly passed in Quebec and said, “Look, let's stop and consider what we could do to win back that transient majority, because we've found that 20% of the people might have voted differently under different circumstances”, there would simply be no appetite for doing that.


À part cela, la majorité des litiges relatifs à cette loi ont rapport à la question de quelqu'un dont l'argent a été saisi et qui essaie de le récupérer.

Apart from that, the majority of cases involving this act have to do with the question of someone who has had their money seized and that person is trying to get it back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récupérer cette majorité ->

Date index: 2023-02-08
w