Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVR
Commission Rettig
Commission Vérité et Réconciliation
Commission Vérité et réconciliation
Commission de vérité et réconciliation du Canada
Commission enseignements et réconciliation
Commission pour la vérité et la réconciliation
Conciliation
Conciliation de comptes
LLRC
Rapprochement
Rapprochement de comptes
Réconciliation
Réconciliation de comptes
Tentative de réconciliation

Vertaling van "réconciliation ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Commission de vérité et réconciliation du Canada [ Commission de vérité et de réconciliation relative aux pensionnats indiens | Commission de divulgation des faits et de réconciliation ]

Truth and Reconciliation Commission of Canada [ Indian Residential Schools Truth and Reconciliation Commission ]


Commission des enseignements du passé et de la réconciliation | Commission enseignements et réconciliation | LLRC [Abbr.]

Lessons Learned and Reconciliation Commission


Commission pour la vérité et la réconciliation | Commission Rettig | Commission Vérité et Réconciliation | CVR [Abbr.]

Commission on Truth and Reconciliation | Rettig Commission | Truth and Reconciliation Commission | CTR [Abbr.] | TRC [Abbr.]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


rapprochement de comptes | rapprochement | conciliation de comptes | conciliation | réconciliation de comptes | réconciliation

reconciliation of accounts | reconciliation | reconcilement






Commission Vérité et réconciliation

Truth Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. souligne qu'il importe de développer une véritable histoire démocratique et participative pour le patrimoine européen, notamment pour celui des minorités religieuses et ethniques; attire l'attention sur l'existence de sites patrimoniaux associés à des passés différents ou contestés, et souligne que les processus de réconciliation ne devraient pas conduire à l'élimination de la conscience historique des communautés; invite les États membres à réfléchir à la déontologie et aux méthodes de présentation du patrimoine culturel et à prendre en considération la diversité des interprétations;

48. Stresses the importance of developing a true democratic and participative narrative for European heritage, including that of religious and ethnic minorities; draws attention to the presence of heritage sites which embed different or contested pasts, and highlights that reconciliation processes should not lead to a suppression of historical consciousness of communities; invites the Member States to reflect on the ethics and methods of presentation of the cultural heritage and to take diversity of interpretations into account;


48. souligne qu'il importe de développer une véritable histoire démocratique et participative pour le patrimoine européen, notamment pour celui des minorités religieuses et ethniques; attire l'attention sur l'existence de sites patrimoniaux associés à des passés différents ou contestés, et souligne que les processus de réconciliation ne devraient pas conduire à l'élimination de la conscience historique des communautés; invite les États membres à réfléchir à la déontologie et aux méthodes de présentation du patrimoine culturel et à prendre en considération la diversité des interprétations;

48. Stresses the importance of developing a true democratic and participative narrative for European heritage, including that of religious and ethnic minorities; draws attention to the presence of heritage sites which embed different or contested pasts, and highlights that reconciliation processes should not lead to a suppression of historical consciousness of communities; invites the Member States to reflect on the ethics and methods of presentation of the cultural heritage and to take diversity of interpretations into account;


48. souligne qu'il importe de développer une véritable histoire démocratique et participative pour le patrimoine européen, notamment pour celui des minorités religieuses et ethniques; attire l'attention sur l'existence de sites patrimoniaux associés à des passés différents ou contestés, et souligne que les processus de réconciliation ne devraient pas conduire à l'élimination de la conscience historique des communautés; invite les États membres à réfléchir à la déontologie et aux méthodes de présentation du patrimoine culturel et à prendre en considération la diversité des interprétations;

48. Stresses the importance of developing a true democratic and participative narrative for European heritage, including that of religious and ethnic minorities; draws attention to the presence of heritage sites which embed different or contested pasts, and highlights that reconciliation processes should not lead to a suppression of historical consciousness of communities; invites the Member States to reflect on the ethics and methods of presentation of the cultural heritage and to take diversity of interpretations into account;


En particulier, les organisations de protection de l’enfance s’accordent à dire que les enfants ne devraient pas recevoir de somme d'argent pour leur démobilisation, mais qu’un soutien doit être apporté à la famille et à la communauté d’une façon qui favorise leur intégration et la réconciliation.

In particular, child protection organisations agree that children should not receive money for becoming demobilised but that support should be given to the family and community in a way designed to help reintegration and reconciliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dirigeants politiques devraient aussi éviter toute déclaration ou mesure susceptible de remettre en cause l'importance de la réconciliation et la nécessité de rendre la justice en poursuivant les crimes de guerre.

Political leaders should also avoid statements and measures that could call into question the importance of reconciliation and the need to serve justice through the prosecution of war crimes.


Par ailleurs, les dirigeants politiques devraient s'abstenir de toute déclaration ou mesure susceptible de mettre en cause l'importance de la réconciliation ou la gravité des crimes de guerre.

At the same time, political leaders should avoid statements and measures that could call into question the importance of reconciliation or neglect the seriousness of war crimes.


Nous proposons donc de modifier le paragraphe 18 (2) pour préciser que les comités chargés d'évaluer le désir des victimes de participer à un programme de réconciliation ne devraient pas donner l'impression à ces personnes qu'elles sont forcées d'y participer.

So one of our amendments is to subclause 18(2), just to say in the committees that inquire about a victim's desire to participate in reconciliation, it shouldn't be that those people are made to feel they have to.


41. insiste sur la nécessité d'encourager activement et de soutenir la résolution pacifique des conflits et les politiques de réconciliation qui s'ensuivent dans le voisinage de l'Union, au moyen de différents outils et instruments, en fonction de la valeur ajoutée qu'ils pourraient apporter; estime que ces mesures devraient englober les activités des représentants spéciaux de l'Union, des programmes visant à renforcer la confiance et restaurer le dialogue, des actions de médiation et de promotion des contacts entre les personnes, et ...[+++]

41. Stresses the need to actively promote and assist in the peaceful settlement of conflicts and in post-conflict reconciliation policies in the EU’s neighbourhood, using different tools and instruments on the basis of the added value they may provide; believes such measures should include the work of the EU Special Representatives, confidence-building programmes, restoring dialogue, mediation promoting people-to-people contacts, and CSDP missions; calls on the VP/HR and the EEAS to develop innovative measures and approaches, includ ...[+++]


40. insiste sur la nécessité d'encourager activement et de soutenir la résolution pacifique des conflits et les politiques de réconciliation qui s'ensuivent dans le voisinage de l'Union, au moyen de différents outils et instruments, en fonction de la valeur ajoutée qu'ils pourraient apporter; estime que ces mesures devraient englober les activités des représentants spéciaux de l'Union, des programmes visant à renforcer la confiance et restaurer le dialogue, des actions de médiation et de promotion des contacts entre les personnes, et ...[+++]

40. Stresses the need to actively promote and assist in the peaceful settlement of conflicts and in post-conflict reconciliation policies in the EU’s neighbourhood, using different tools and instruments on the basis of the added value they may provide; believes such measures should include the work of the EU Special Representatives, confidence-building programmes, restoring dialogue, mediation promoting people-to-people contacts, and CSDP missions; calls on the VP/HR and the EEAS to develop innovative measures and approaches, includ ...[+++]


Dans une de ses recommandations, Wendy Grant-John a indiqué que la loi devrait contenir un préambule et que ses articles devraient notamment porter sur la reconnaissance de l'importance du principe de réconciliation en ce qui a tait aux droits ancestraux et issus des traités et à la souveraineté de la Couronne; la nécessité d'une collaboration et d'une réconciliation entre les Premières Nations et la Couronne relativement aux questions liées aux biens immobiliers matrimoniaux dans les réserves; l'importance d'inclure les femmes à to ...[+++]

She included things like acknowledging the importance of the principle of reconciliation in respect to existing aboriginal and treaty rights and the sovereignty of the Crown; the need for co-operation and reconciliation between first nations and the Crown on matters relating to matrimonial property on reserves; the importance of including women at all levels of decision-making as equals; and the need to take into account the interests of other family members and first nations' cultural interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réconciliation ne devraient ->

Date index: 2021-02-23
w