Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCDHRN
Charte de la réconciliation nationale
Conférence de réconciliation nationale de la Somalie
GURN
Gouvernement d'unité et de réconciliation nationale
Réconciliation nationale

Vertaling van "réconciliation nationale destiné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
CCDHRN | Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale

Cuban Commission for Human Rights and National Reconciliation | Cuban Commission on Human Rights and National Reconciliation


Programme de réconciliation nationale et de relèvement socio-économique du Rwanda

Programme of National Reconciliation and Socio-Economic Rehabilitation and Recovery


Gouvernement d'unité et de réconciliation nationale | GURN [Abbr.]

Government of Unity and National Reconciliation | GURN [Abbr.]




Conférence de réconciliation nationale de la Somalie

All-Party Somali National Reconciliation Conference


Charte de la réconciliation nationale

Charter of National Reconciliation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. invite les parties au conflit à cesser immédiatement toutes les hostilités et à s'engager dans un dialogue politique avec toutes les parties; se déclare à cet égard pleinement solidaire des efforts de l'ONU, notamment de son représentant spécial, Bernardino León, pour faciliter ce processus destiné à créer des institutions consensuelles favorables à un programme général de réconciliation nationale; exige qu'une attention suffisante soit portée à la participation des femmes et des minorités à ce processus;

2. Calls on the conflicting parties to immediately cease all hostilities and to engage in an inclusive political dialogue; in this regard, expresses its full support for the efforts of the UN, and notably of Special Representative Bernardino León, to facilitate this process with a view to establishing consensual institutions that pursue a broad national reconciliation agenda; insists that due attention be paid to the involvement of women and minorities in this process;


9. encourage le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à poursuivre sa politique volontariste de main tendue à l'égard des groupes ethniques armés au travers d'un processus politique inclusif, en s'appuyant sur les accord de cessez-le-feu actuels, et en œuvrant de concert avec les autorités locales et la communauté internationale pour instaurer un processus crédible et durable destiné à garantir la paix et la réconciliation nationale à long terme;

9. Encourages the Government of Burma/Myanmar to continue its proactive engagement with armed ethnic groups through an inclusive political process, building on existing cease-fire arrangements, and working hand in hand with local authorities and the international community to establish a credible and sustained process in securing long-term peace and national reconciliation;


23. appelle les États membres à faire ressortir l'importance des missions sur le terrain de l'OSCE, au cours desquelles s'est accumulée une expérience considérable, qui contribuent de manière significative aux avancées dans les trois domaines d'action, en complétant l'action des délégations de l'Union européenne visant à promouvoir les processus de démocratisation et de réforme par le suivi des jugements des crimes de guerre, à encourager la réconciliation nationale et à soutenir le développement de la société civile, et qui sont un outil fondamental de l'alerte rapide et de la prévention de conflit; et les engage à ...[+++]

23. Calls on the Member States to emphasise the importance of the OSCE field missions, where significant expertise has been developed and which play an essential role in promoting progress in all three dimensions by complementing the EU delegations in promoting democratisation and reform processes through the monitoring of war crime trials, fostering national reconciliation and supporting the development of civil society, and which are a fundamental tool of early warning and conflict prevention, and to ensure that funding for field missions is not decreased; urges the EU to learn from this expertise in its own field ...[+++]


Il encourage tous les efforts consentis dans le cadre du processus de réconciliation nationale au Rwanda et approuve la mise sur pied du système traditionnel des juridictions Gacaca, destiné à concilier la fin de la culture de l'impunité et le début de la culture du pardon.

It encourages all efforts made in the process of national reconciliation in Rwanda and supports the set up of the traditional system of “gacaca”, aimed at combining the end of the culture of impunity and the beginning of the culture of forgiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil continue d'attacher une grande importance à la décision prise par le gouvernement, et adoptée ensuite par l'Assemblée nationale, d'annoncer une amnistie générale, ainsi qu'à la décision de créer un fonds pour la paix et la réconciliation nationale, destiné à faciliter la démobilisation et la réinsertion des anciens soldats.

The Council continues to attach great importance to the Government's decision to announce a general amnesty, later adopted by the National assembly, as well as the decision to establish a fund for Peace and National Reconciliation to facilitate the demobilisation and reintegration of former soldiers.


J. considérant la loi d'amnistie, la création d'une commission permanente sur la paix au sein de l'Assemblée nationale angolaise, ainsi que la décision du gouvernement angolais d'instituer un Fonds pour la paix et la réconciliation nationale, destiné à favoriser la réinsertion des anciens combattants dans la société,

J. having regard to the amnesty law, the establishment of a permanent committee for peace of the Angolan National Assembly, and the government's decision to set up a fund for peace and national reconciliation with a view to the social reintegration of ex-combatants,


La décision prise par le gouvernement de créer un Fonds pour la paix et la réconciliation nationale, destiné à favoriser la réinsertion des anciens combattants dans la société, peut s'avérer utile à condition que toutes les opérations du fonds soient régulières et transparentes.

The Government's decision to establish a Fund for Peace and National Reconciliation to assist the reintegration into society of former soldiers can play a useful role provided that all the operations of the Fund are fair and transparent.


Nous devons reprendre le dialogue avec d’autres forces en Angola, être réceptifs aux appels de l’Église angolaise, et favoriser l’urgence de la création d’autres institutions nationales, de la réconciliation nationale et de l’émergence de nouvelles forces culturelles et politiques, libres de la guerre, et qui puissent un jour finalement libérer ce pays et ce peuple du destin de guerre qui le poursuit depuis des décennies.

We must establish dialogue with other forces in Angola, be attentive to the appeals of the Angolan church and encourage the emergence of other national institutions, national reconciliation and new cultural and political forces not engaged in war.


= gel des fonds attribuables à l'UNITA et à ses membres officiels plus anciens et à leur famille immédiate ; = interdiction des importations de diamants non accompagnées d'un certificat d'origine émanant du Gouvernement d'unité et de réconciliation nationale ; = interdiction des fournitures de matériel minier et de services miniers aux personnes se trouvant dans les régions de l'Angola auxquelles ne s'étend pas l'administration de l'Etat ; = et interdiction des fournitures de véhicules motorisés, d'engins motorisés destinés à la navi ...[+++]

= freezing of funds attributable to UNITA and its senior officials and their immediate families; = prohibition of the import of diamonds not accompanied by a certificate of origin from the Government of Unity and National Reconciliation; = prohibition of supply of mining equipment and services to persons in areas of Angola to which State administration has not been extended; = and prohibition of the supply of motorised vehicles, watercraft and spare parts and ground or waterborne transportation services to persons in those areas.


En même temps, l'UE estime qu'un processus parallèle, destiné à favoriser la réconciliation nationale et débouchant sur la perspective de nouvelles élections législatives et d'une nouvelle constitution, est nécessaire.

At the same time the EU believes that a parallel process to promote national reconciliation is necessary, leading to a perspective of fresh parliamentary elections and a new constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réconciliation nationale destiné ->

Date index: 2021-02-26
w