Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revenu de contribuables décédés-Récoltés

Traduction de «récolté illégalement contribuant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Revenu de contribuables décédés-Récoltés

Income of Deceased Persons - Farm Crops
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement interdit la mise sur le marché de l'UE de bois issus d'une récolte illégale et de produits dérivés provenant de ces bois, et contribue dès lors à la protection de la biodiversité et des forêts dans le monde entier.

The Regulation prohibits the placing of illegally harvested timber and of products derived from such timber on the EU market, and thus contributes to preserving biodiversity and the forests around the world.


Le plan d’action accorde une importance toute particulière aux réformes de la gouvernance et au renforcement des capacités, processus soutenu par des actions visant à renforcer la coopération multilatérale et par des mesures complémentaires orientées vers la demande et destinées à réduire la consommation de bois récolté illégalement, contribuant à réaliser, dans une perspective plus vaste, l’objectif d’une gestion durable des forêts dans les pays producteurs de bois.

The Action Plan puts emphasis on governance reforms and capacity building, supported by actions aimed at developing multilateral cooperation and complementary demand-side measures designed to reduce the consumption of illegally harvested timber and contributing to the wider objective of sustainable forest management in timber-producing countries.


Le plan d’action accorde une importance toute particulière aux réformes de la gouvernance et au renforcement des capacités, processus soutenu par des actions visant à renforcer la coopération multilatérale et par des mesures complémentaires orientées vers la demande et destinées à réduire la consommation de bois récolté illégalement, contribuant à réaliser, dans une perspective plus vaste, l’objectif d’une gestion durable des forêts dans les pays producteurs de bois.

The Action Plan puts emphasis on governance reforms and capacity building, supported by actions aimed at developing multilateral cooperation and complementary demand-side measures designed to reduce the consumption of illegally harvested timber and contributing to the wider objective of sustainable forest management in timber-producing countries.


Au centre du texte approuvé, on trouve l’idée de mettre fin ensemble au commerce de bois récolté de manière illégale et à leurs produits dérivés, en contribuant aux efforts qui visent à mettre un terme à la déforestation et à la dégradation des forêts ainsi qu’aux émissions de carbone et à la perte de la biodiversité qui y sont liées, à l’échelon mondial.

Central to the approved text is the idea of jointly stopping the trade in illegally harvested timber and products made from such timber and contributing to efforts to stop deforestation and forest degradation, related carbon emissions and biodiversity loss globally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Une table ronde réunissant l’industrie, les importateurs de bois et les distributeurs de produits forestiers ainsi que d’autres acteurs importants sera créée sous le parrainage du comité consultatif de la filière bois pour définir d’autres mesures du secteur privé, telles que des codes de conduite visant à exclure le commerce et l’utilisation de bois et de produits récoltés illégalement, conformément au plan d’action FLEGT. 6. L’industrie et les propriétaires de forêts sont encouragés à prendre des initiatives pour contribuer à la prévention de ...[+++]

5. A Round Table with industries, timber importers and distributors of forest-based products and other relevant stakeholders will be set up under the Advisory Committee on Forestry and forest-based industries to develop further private sector measures such as codes of conduct to exclude the trade and use of illegally harvested timber and products, in line with the FLEGT Action Plan. 6. Industries and forest owners are encouraged to undertake initiatives to help prevent illegal logging and promote sustainable forest management.


INVITE les principales parties intéressées à s'engager en faveur des objectifs de 2010 et à œuvrer en partenariat avec les États membres et la Commission pour les atteindre; SE FÉLICITE de l'initiative "Compte à rebours 2010" (Countdown 2010), lancée en partenariat par différentes organisations civiles, la présidence irlandaise, la Commissaire chargée de l'environnement, l'Union mondiale pour la nature (UICN) ainsi que d'autres acteurs clés de la conférence de Malahide, qui constitue une initiative de sensibilisation majeure à l'importance que revêt l'appauvrissement de la biodiversité à l'échelle planétaire ainsi qu'un instrument de contrôle indépendant des progrès accomplis sur la voie des objectifs de 2010 et ENCOURAGE les États membres ...[+++]

CALLS upon key stakeholders to commit themselves to the 2010 targets and to work in partnership with Member States and the Commission to achieve these targets; WELCOMES the Countdown 2010 initiative, launched by a partnership of civil organisations, including the Irish Presidency, the Commissioner for the Environment and the World Conservation Union (IUCN) and other key actors at the Malahide Conference, as an important sensitising initiative to the significance of biodiversity loss across the globe and as a means to act as an independent monitor of progress towards the 2010 targets and ENCOURAGES Member States, Commission and civil society to support the Countdown 2010 initiative; ACKNOWLEDGES the need to address the EU's impact on thir ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récolté illégalement contribuant ->

Date index: 2022-02-13
w