Aux fins de l'application du deuxième alinéa, les États membres peuvent interdire l'application des mesures de récolte en vert et de non-récolte si, dans le cas de la récolte en vert, une part importante de la récolte normale a été réalisée et, dans le cas de la non-récolte, une partie substantielle de la production commerciale a déjà été prélevée.
For the purposes of the second subparagraph, Member States may prohibit the application of green harvesting and non-harvesting measures if, in the case of green harvesting, a significant part of the normal harvest has been carried out and, in the case of non-harvesting, a significant part of the commercial production has already been taken.