Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «réclamons pas seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous réclamons non seulement l'étiquetage obligatoire, mais aussi qu'on se penche sur des arguments concernant la santé, les raisons commerciales, la sécurité alimentaire, la sécurité de l'environnement et les effets à long terme.

We are asking for mandatory labelling and we are also asking for an examination of issues that pertain to health, trademarks, food safety, environmental safety and long-term effects.


Je salue l’adoption de nombreux amendements, sur lesquels je ne reviendrai pas, mais je tiens à signaler qu’aujourd’hui, nous réclamons non seulement des ressources pour les microcrédits, mais aussi que ces derniers.

I welcome the adoption of many amendments, which I will not go over again, but I would like to say that today we are asking not just for micro-credit resources, but we are also asking that micro-credit .


Nous réclamons aussi de l'aide pour tous les travailleurs et travailleuses, pas seulement ceux du secteur forestier, bien que cela devienne criant dans leur cas.

We want help as well for all workers, not only those in the forestry sector, although, in their case, the situation is becoming desperate.


Nous ne réclamons pas seulement davantage de fonds à la suite des décisions prises par le Conseil, nous demandons également un meilleur contrôle financier, lequel est précisément l’objet de la résolution qui - nous l’espérons - sera adoptée demain.

Not only are we asking for more funds following the Council’s decisions, we are also asking for better financial supervision, which is the very purpose of the resolution that we will – it is to be hoped – be adopting tomorrow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, je crains qu’il ne puisse y avoir aucune solution ni aucun résultat positif, en particulier pour les personnes dont nous réclamons aujourd’hui la libération immédiate, mais aussi pour les groupes de personnes qui sont clairement menacées aujourd’hui et se trouvent en danger en raison d’un grand nombre de facteurs, non seulement des factions de la guérilla, mais aussi d’autres éléments.

If this is not the case, I fear there can be no solution or positive results, especially for those whose immediate release we are calling for today, but also for groups of people who are now clearly under threat and in danger due to a large number of factors, not only the guerrilla factions, but other elements, too.


Car si nous réclamons plus d’argent, c’est parce que nous sommes nombreux à être convaincus que l’Europe que nous bâtissons n’est pas seulement celle de la paix ou de la cohésion après l’élargissement, c’est aussi l’espace le plus pertinent aujourd’hui pour lutter contre les effets de la mondialisation, en favorisant non seulement la croissance mais également l’emploi de nos concitoyens européens.

When we call for more money, it is because many of us are convinced that the Europe we are building is not only a Europe of peace and cohesion following enlargement, but also the most appropriate area today to combat the effects of globalisation, by promoting not only growth but also employment for our fellow European citizens.


Nous réclamons un autre modèle, un modèle de commerce équitable qui garantira non seulement le commerce, mais aussi l'équité. Ce commerce favorisera également le respect de l'environnement, favorisera les droits des travailleurs et les droits de la personne, et réduira, pour enfin éliminer, espérons-le, l'écart entre les riches et les pauvres.

We are calling for an alternative model of fair trade which will ensure there is not only trade, but that there is equity and that that trade promotes respect for the environment, promotes the rights of workers and human rights and reduces and ultimately eliminates the gap between rich and poor, hopefully.


Mais ce que nous réclamons—c'est la base même de la démocratie—c'est que le gouvernement, avant de s'engager dans des actions d'une telle importance, requière non seulement l'avis des députés, non seulement un point de vue général sur ce qui doit être fait ou pas fait, mais aussi l'approbation pure et simple du Parlement.

What we are calling for, however, is that before the government commits to actions of such importance it require not only the opinion of members, and a general point of view on what must or must not be done, but also the approval of parliament, pure and simple.


Non seulement le commerce illicite d'armes est florissant, mais le commerce d'armes sous contrôle se soucie davantage de la "concurrence loyale" entre les fournisseurs d'armes que de la paix que nous réclamons.

Not only is the illegal arms trade flourishing, but the controlled arms trade is also more interested in “fair competition” among arms traders than in the peace we are promoting.


On comprendra mieux pourquoi nous réclamons non seulement une vraie loi sur le lobbyisme, mais aussi une loi sur le financement des partis politiques.

You will better understand why we demand not only a real act on lobbyists but also an act on the financing of political parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réclamons pas seulement ->

Date index: 2023-10-09
w