Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activement
Avec enthousiasme
Condition effectivement au travail
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Effectivement
En bonne et due forme
En pleine activité
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Rondement
être effectivement au travail

Vertaling van "réclament effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condition effectivement au travail

actively at work requirement


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power






Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process


rondement [ activement | en bonne et due forme | effectivement | en pleine activité | avec enthousiasme ]

actively


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. partage les préoccupations de la Commission en ce qui concerne la situation désastreuse dans laquelle l'Union se trouve aujourd'hui ainsi que la nécessité impérieuse de consentir à réaliser des investissements sérieux afin de mettre un terme à la tendance actuelle à la stagnation; regrette néanmoins que le "nouveau départ" de la Commission ne reflète principalement les priorités de l'Europe d'avant la crise et ne s'appuie que sur le maintien du cadre orthodoxe des politiques économiques y ayant conduit, sans reconnaître pleinement ce dont l'Europe du XXI siècle a vraiment besoin et ce que les Européens réclament effectivement;

1. Shares the Commission’s concerns regarding the dire state of the Union today, and the urgent need to seriously invest to break the current pattern of stagnation; regrets nevertheless that the Commission’s ‘new start’ mostly reflects the priorities of pre-crisis Europe, choosing to maintain the orthodox framework of the economic policies that led to the crisis and failing to fully recognise what 21st century Europe really needs and what Europeans are actually demanding;


Toutefois, d'après les chiffres de 1996, seul le tiers de toutes les familles admissibles réclament effectivement la déduction pour frais de garde d'enfants lors de leur déclaration de revenus.

But of those who are eligible, based on 1996 data, only about one-third of those families actually claim the child care expense deduction on their income tax form.


En outre, il semble que les élus locaux et le milieu des affaires réclament qu'on utilise l'aérogare pour dynamiser l'économie de la région, et je parle des Laurentides où, effectivement, l'activité économique est assez lente.

Furthermore, local elected officials and the business community want the terminal used to stimulate the economy of the Laurentian region, where economic activity is slow.


À cette même occasion, la Commission européenne publie les résultats d'un sondage Eurobaromètre dont il ressort que six Européens sur dix pensent effectivement que le niveau de criminalité impliquant des armes à feu augmentera probablement au cours des cinq prochaines années; d'après ce même sondage, 55 % des Européens réclament un durcissement de la législation en ce qui concerne les personnes autorisées à détenir, acheter ou vendre des armes à feu.

On the same occasion, the European Commission is publishing the results of a Eurobarometer survey showing that six in ten Europeans actually believe that the level of crime involving firearms is likely to increase over the next five years; it also shows that overall 55 percent of Europeans want stricter regulation on who is allowed to own, buy or sell firearms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les néo-démocrates réclament des changements. Ce sera effectivement tout un changement le jour où leur taxe sur le carbone sera en place: les Canadiens n'auront plus rien dans les poches.

They are asking for change, but the reality is that Canadians will not have any change left in their pockets when the NDP carbon tax is through with them.


S’agissant de ce dernier point, j’aimerais cependant signaler ici, et je le déplore profondément, qu’en de nombreuses occasions, les victimes sont méprisées et criminalisées, et que leurs familles sont persécutées, voire accusées de ternir la bonne image d’une ville ou d’un pays, toute simplement parce qu’elles veulent faire connaître le problème et parce qu’elles veulent réclamer et réclament effectivement que justice soit faite.

Regarding the latter issue, however, I would like to report here and deeply regret the fact that, on many occasions, the victims are despised and even criminalised; and their families are persecuted and even accused of harming the good image of a city or country simply because they want to raise awareness of the problem and because they want to demand, and do demand, justice.


1. demande de nouveau que soient créées les conditions nécessaires au développement d'une industrie de défense européenne compétitive; propose, pour définir une démarche européenne uniforme, que les obstacles aux flux intracommunautaires de biens de défense soient abolis, que les règles régissant les marchés publics de biens de défense soient harmonisées, que l'industrie de défense soit libéralisée et que le contrôle des exportations de biens à usage mixte soit réglementé de manière uniforme dans l'UE et effectivement pratiqué, cependant que seraient prises les dispositions budgétaires que réclament ...[+++]

1. Renews the call to create the conditions required to develop a competitive European defence equipment industry; proposes, with a view to pursuing a harmonised European approach, that obstacles to the transfer of defence equipment within the Community be removed, the public procurement rules applying to defence equipment harmonised, the defence industry opened to more competition, and export controls regulated uniformly throughout the EU and enforced effectively where dual-use goods are concerned; considers that budgetary regulations should be drawn up in keeping with the measures specified above; encourages the promotion of standar ...[+++]


1. Afin d'éviter une double indemnisation, les États membres déduisent de l'indemnité accordée, ou réclament à la personne indemnisée, tous dommages et intérêts, indemnité ou allocation effectivement reçus d'autres sources, à titre d'indemnisation des mêmes préjudices.

1. With a view to avoiding double compensation, Member States shall deduct from the compensation awarded or reclaim from the person compensated, any damages, compensation or benefits actually received from other sources for the same losses.


1. Afin d'éviter une double indemnisation, les États membres déduisent de l'indemnité accordée, ou réclament à la personne indemnisée, tous dommages et intérêts, indemnité ou allocation effectivement reçus d’autres sources, à titre d'indemnisation des mêmes préjudices.

1. With a view to avoiding double compensation, Member States shall deduct from the compensation awarded, or reclaim from the person compensated, any damages, compensation or benefits actually received from other sources for the same losses.


Les statistiques de Revenu Canada—Paul, vous pouvez écouter d'une oreille et me reprendre si je me trompe—disent essentiellement que seulement un tiers des parents qui ont droit à la déduction des frais de garde d'enfants réclament effectivement cette déduction, et parmi ceux qui la réclament, la moyenne est d'environ 2 600 $, ce qui veut dire environ 700 $ de gain net pour chaque famille.

The Revenue Canada statistic—and, Paul, you can sort of listen out of one ear to make sure I'm right—is that essentially only one-third of parents who are eligible to claim the child care expense deduction do, and of those who do, the average is about $2,600, which means about $700 into each family's pocket.


w